Вы здесь
Полезное для фрилансеров
- Фрилансеры часто делятся с коллегами историями из жизни. Например, об ужасном клиенте, который всё делает не так: денег предлагает мало, исходники присылает кривые, дедлайн ставит на «вчера», что-то новое каждый час досылает, придирками мучает, а под конец исчезает, так и не заплатив. Хорошая новость: из среднего заказчика вполне можно вырастить идеального, который...
- К рекламным текстам относятся все виды текстов, цель которых — создать благоприятное впечатление о товаре/услуге/бренде и как максимум — побудить к покупке.
- Переводы художественного произведения могут сильно отличаться по степени эквивалентности.
- Отсутствие работы после выхода на пенсию прельщает не всех. Кому-то работать на пенсии приходится из-за нехватки денег.
- Современные инновационные технологии находят свое место и в работе переводчиков. Одно из главных требований рынка – высокая скорость выполнения заказов. При этом уменьшение срока не должно влиять на качество. Вспомогательные программы ускоряют процесс работы. В то же время с их помощью можно проверить орфографию, пунктуацию. Переводчик может не отвлекаться на отслеживание форматирования текста. Представляем наиболее популярные сервисы, которые...
- Полная стоимость письменного перевода складывается из цены за сложность языковой пары, тематики текста, объема материала и дополнительных факторов. Наиболее сложными считаются все группы восточных и арабских языков, финский, исландский, венгерский. Перевод с японского и китайского всегда дороже работы с аналогичными текстами на европейских языках.
- Редактирование текста – один из этапов подготовки качественного перевода. Чтобы разобраться, зачем нужны вычитка и корректирование текстов, мы задали несколько вопросов редактору с десятилетним стажем, переводчику английского языка П.В Александрову. Здравствуйте Петр Владимирович! Давайте начнем с главного вопроса: «Зачем переводчику редактор?» Существует мнение, что хорошему специалисту он не нужен, а плохую работу корректор все равно не спасет...
- Срочный поиск переводчика может оказаться для заказчика серьезной проблемой. Особенно если он сталкивается с этим вопросом впервые. Необходимо чтобы исполнитель оказался надежным и профессиональным. Переводчик, в свою очередь, заинтересован в поиске новых заказов. Существует много ресурсов, позволяющих исполнителю и заказчику найти друг друга. Так как переводчики специализируются на разных видах перевода, устные и письменные услуги стоит...
- Идея стать индивидуальным предпринимателем возникает у переводчиков, желающих работать самостоятельно, но при этом совершенно легально. Официальный трудовой стаж дает право пользоваться многими возможностями: широко рекламировать свою деятельность; расширить свое предприятие привлечением наемных работников; полноценно работать с другими коммерческими субъектами; брать кредиты; формировать накопительную часть пенсии. Кроме того, закон...
- Тарифы оплаты переводческих услуг интересуют как самих переводчиков фрилансеров, так и заказчиков. Ставка представляет собой оплату за перевод одного нормативного листа (1800 знаков). Мы проанализировали информацию с наиболее популярных бирж переводчиков-фрилансеров и сделали следующие выводы:
Страницы
Заявка на расчет переводчикам
Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.
Вы выбрали переводчиков:
Всего выбрано: 0
Ничего не выбрано
Выбрали переводчиков?
Вышлите им заказ на оценку
Другие записи блога