Вы здесь

Без рубрики

  • Синхронный перевод крайне сложное и узкопрофильное направление переводческой деятельности. Быть профессионалом в данной области непросто. Однако на истинно квалифицированных переводчиков-синхронистов спрос есть всегда. Хорошему высококвалифицированному специалисту по синхронному переводу характерны следующие черты:
  • Услугами гидов-переводчиков чаще всего пользуются компании, приглашающие зарубежных партнеров для визита на производство, или организаторы экскурсий для иностранцев по значимым объектам того или иного города. Некоторые иностранцы, которые хотят поближе познакомиться с историей и культурой нашей страны, обращаются к переводчикам. Наиболее часто данным видом услуг пользуются в крупных туристических или промышленных городах: Москва, Санкт-Петербург...
  • Соответствует ли наполнение интернета количеством информации на определенном языке числу носителей этого языка? Или некоторые нации, при их кажущейся малочисленности, являются более плодотворными в творчестве, общении и авторстве печатного материала? Сбор такой информации производят специальные робот-программы. Они бесперебойно открывают сайты, машинным способом определяют язык и передают полученные данные другим программам для обобщения....

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Ничего не выбрано

Выбрали переводчиков? Вышлите им заказ на оценку

Медицинский перевод

Наверх