Вы здесь
1-3 июля в Астрахани пройдет Translation Forum Russia 2016
Translation Forum Russia — одно из самых крупных событий в области перевода. Оно проводится на протяжении последних семи лет. Главный организатор мероприятия – Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков. На Форуме собирается до шестисот участников из разных стран мира (в том числе представители Европейской комиссии и Информационного центра ООН).
Организаторы Форума существенно расширили его программу, увеличив число языковых секций и включив в нее такие языки, как итальянский, японский, китайский, иврит, фарси.
Основная регистрация всех желающих будет проходить до 26 мая. Поздняя пройдет с 26 мая до 26 июня.
Традиционно форум собирает руководителей, переводчиков (в том числе и фрилансеров), преподавателей, представителей государственных структур, издательств и так далее.
Основная тема Форума — Караван идей на Шелковом пути. Это связано с местом проведения настоящей конференции. Ведь Астрахань в культурологическом смысле — знаковый город. Исторически он является местом локализации различных этносов, а потому переводчики здесь пользовались особой популярностью. И сам Форум начнется с пленарного заседания в Цейхгаузе и экскурсии по Астраханскому Кремлю.
В рамках конференции с 28 по 5 июля пройдет около ста всевозможных мероприятий. Среди них — доклады, презентации, мастер-классы, круглые столы. Кроме того, все желающие смогут принять участие в тренингах, семинарах, дискуссиях, поделиться опытом и рассказать о новых разработках в индустрии переводов.
Уже известны темы некоторых докладов. Так, итальянец Орландо Киарелло расскажет об использовании английского языка в техническом переводе, а Алексей Козуляев — об аудиовизуальном переводе. Помимо этого, вечером, 30 июня, будет проходить игра-квест под названием «Бегущий город».
Участники конференции смогут разместиться в гостинице «Парк Инн Астрахань», которая расположена в центре города.