задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
3085

Переводчик Кириллова Татьяна Александровна

476
Свободен
Дата регистрации: 23 июня, 2015 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Художественный, Медицина)
 
Стаж работы: 
3 года
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Немецкий
 
 
Образование: 
ТГУ им. Г.Р. Державина, зарубежная филология
Возраст: 
39 лет
Контакты: 
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
Donnerstag, 5.11.2009: Historisch-politische Bildung II: Holocaust und Historisch-Politische Bildung
Vormittag:
- 10-13 Uhr Besuch in der Gedenkstätte Haus der Wannsee-Konferenz: Führung durch die Ausstellung (Ulrike Huhn), anschließend Gespräch mit dem Leiter der Pädagogischen Abteilung, Dr. Wolf Kaiser, über Möglichkeiten und Grenzen der Demokratie-Erziehung in der historisch-politischen Bildung , /kostenlos/
Mittag: 13 Uhr Kantine der Gedenkstätte (reserviert über Wolf Kaiser, 3 € p.P)

Nachmittag: (Ankunft 14.46h an Hbf., ca. 15 min Fussweg)
- 15 Uhr (c.t.) Besuch in einem Polizeiabschnitt (Polizeihauptkommissar Rocco Röske, Tel.: 4664 – 334040, [email protected], mail vom 13.8.09/Termin vorher telefonisch noch bestätigen!), / Geschenk: Tambover Balzam/
- Treff: Polizeidirektion 3, Abschnitt 34, Alt-Moabit 145, 10557 Berlin (Ecke Rahel-Hirsch-Str.; nahe Hbf.)
- Abends:
- Möglichkeit zu Museumsbesuchen bis 22 Uhr in den Staatlichen Museen (Museumsinsel mit Pergamon-, Bodemuseum sowie Kulturforum am Potsdamer Platz mit Gemäldegalerie und Neuer Nationalgalerie)
Четверг,5.11.2009: Историко-политическое образование II: Холокост и историко-политическое образование
Утро:
-10-13 часов посещение дома-мемориала Ванзейской конференции: экскурсия по выставке (Ульрика Хун), затем разговор с руководителем педагогического отделения , доктором Вольфом Кайзером, о возможностях и границах демократического воспитания в историко-политическом образовании /бесплатно/
Обед: 13 часов столовая мемориала(резервировал Вольф Кайзер, 3 € с человека)
Послеобеденное время: (прибытие в 14.46 на главный вокзал, приблизительно 15 мин пешком)
-15 часов посещение полицейского участка (главный комиссар полиции Рокко Рёске, Тел:4664 – 334040, [email protected], по мейл 13.8.09 /дату заранее подтвердить по телефону!), Подарок: Тамбовский бальзам
-Встреча: Управление полиции, полицейский участок 34, Альт -Моабит 145,10557 Берлин (угол улицы Рахель Хирш, вблизи главного вокзала)
Вечер:
-Возможность посещения музеев до 22 часов (Музейный остров с Пергамским музеем, Музеем Боде, а также культурный форум на Потсдамской площади с картинной галереей и новой Национальной галереей)

Тарифы

Письменный перевод: 

Немецкий 
150-300
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх