задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
9637
Верифицированный переводчик

Переводчик ГригорянТаисия Александровна

1 818
Свободен
Дата регистрации: 27 мая, 2016 г.
Женский
 
Специализации: 
Устные переводы (Синхронный перевод, Гид-переводчик)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический)
 
Стаж работы: 
3 года
Родной язык: 
Русский
Украинский
Иностранные языки:
Английский
Испанский
 
Фрилансер
 
Программы: 
Smartcat, MemoQ, Omega-T
Образование: 
2014 Барселона, Испания Universitat de Bracelona (UB) диплом DELE, уровень C1 2013- 2014 Виланова-и-ла-Жельтру Campus Universitari de la Mediterrània Курс повышения квалификации 2013 Донецкий Институт Туристического Бизнеса, менеджер гостиничной индустрии, гид-переводчик
Возраст: 
33 года
О себе: 
Интроверт, люблю читать, узнавать новое и улучшать свои навыки
Контакты: 
tais_mais
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
12.5 Red de distribución del sistema exterior de agua contra incendios
1. La red de distribución que abastece a los hidrantes debe permitir el funcionamiento simultáneo de 2 hidrantes consecutivos durante 2 horas, como mínimo.
2. El mayor diámetro calculado de la red de distribución contra incendios del objetivo, será igual o menor que el diámetro de la red de distribución central.
3. Cuando el punto de conexión de la red general de distribución existe una alimentación por los dos extremos de la red de uso público (en forma de anillo), la conexión de la red de distribución deberá hacerse entre dos válvulas de cierre, una a cada lado.
4. En las instalaciones portuarias se dispondrá adicionalmente la ubicación de conexiones del Tipo Internacional (Shore fire connections ISC), a fin de permitir suministrar agua al sistema contra incendios de los barcos que estén atracados en los muelles, o viceversa. Se instalarán 2 conexiones ISC por cada puesto de atraque del muelle.
12.6 Los hidrantes del sistema exterior cumplirán los siguientes requisitos

1. Se sitúan a no menos de 10 m de las edificaciones de V grado de resistencia al fuego y a no menos de 5 m del resto de las edificaciones.
2. Se sitúan a no más de 30 m de distancia de la entrada principal o cualquier acceso otro acceso de las edificaciones que protegen.
3. Se sitúan en lugares accesibles a los vehículos de extinción de incendios, fuera del espacio destinado a circulación y estacionamiento de vehículos.
4. Se sitúan en lugares donde no puedan ser obstruidos ni dañados.
5. Se sitúan a no más de 100 m de distancia entre si, en el caso de los sistemas de alta presión y, a no más de 200 m en el caso de los sistemas de baja presión.
12.5 Распределительная сеть внешней системы пожаротушения
1. Распределительная сеть, снабжающая гидранты, должна обеспечивать одновременную работу двух последовательных гидрантов в течение не менее 2 часов.
2. Наибольший расчетный диаметр распределительной сети внешней системы пожаротушения должен быть равным или меньше, чем диаметр центральной распределительной сети.
3. Если в точке подключения общей распределительной сети электроснабжение осуществляется от двух источников питания (кольцевая схема), соединение распределительной сети должно быть выполнено между двумя запорными клапанами, по одному с каждой стороны.
4. В портовых сооружениях также должно быть предусмотрено место для соединений международного образца (международные береговые соединения МБС) в целях обеспечения возможности подачи воды в противопожарную систему судов, пришвартованных к причалам и наоборот.
У каждого причала устанавливается по два соединения МБС
12.6 Гидранты внешней системы должны отвечать следующим требованиям:
1. Располагаться не менее чем в 10 м от строений V степени огнестойкости и не менее 5 м от остальных строений.
2. Располагаться не более чем в 30 м от главного входа или любого другого доступа к строениям, которые они защищают.
3. Располагаться в местах, доступных для транспортных средств пожаротушения, отдельно от пространства, предназначенного для движения и парковки транспортных средств.
4. Располагаться в местах, где они не могут быть заблокированы или повреждены.
5. Располагаться на расстоянии не более 100 м друг от друга в случае систем высокого давления, и не более 200 м в случае систем низкого давления.

Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
300
 РУБ
/ 1800 знаков
Испанский 
350
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх