2453
Верифицированный переводчик
Переводчик Белоконь Игорь Витальевич
1 708Свободен
Дата регистрации: 26 мая, 2015 г.
Россия, Москва
Мужской
Специализации:
Устные переводы (Последовательный перевод, Гид-переводчик, Шушутаж)
Письменные переводы (Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Юриспруденция, Бизнес и финансы, Недвижимость, Перевод личных документов, Политика, Строительство, Туризм, Финансы, Экономика, Юриспруденция: контракты, Юриспруденция: патенты, авторское право)
Редактура
Стаж работы:
20 лет
Родной язык:
Русский
Иностранные языки:
Французский
Фрилансер
Образование:
Московский государственный лингвистический университет (ИНЯЗ им. Мориса Тореза), переводческий факультет
Возраст:
61 год
О себе:
Переводчик французского языка устно и письменно.
Письменно – по вашим тарифам
Устно – по вашим тарифам
Мобильный: +79175128457
Домашний: +74997268619
E-mail: [email protected]
Skype: latimer777
http://frenchtranslator.v0.ru/
http://euservice24.info/belokon
Белоконь Игорь Витальевич (Москва)
Устный перевод (последовательный):
коммерческие и технические переговоры, выставки, презентации, шеф-монтаж.
Письменный перевод:
юридический (уставы, договоры, контракты, доверенности, сертификаты, свидетельства);
экономический (балансы, выписки, счета, коносаменты, инвойсы);
технический (строительство, машиностроение, станкостроение, авиастроение, металлургия, транспорт, нефтегазовая промышленность).
Московский государственный лингвистический университет (ИНЯЗ им. Мориса Тореза), переводческий факультет.
Большой опыт работы устным и письменным переводчиком (более 20 лет) в коммерческих и переводческих компаниях Москвы и Парижа
(MSS, AARDVARK, ASTRANOVA, SERVIMEX, VINCI, GAZ DE FRANCE), в объединении "Союзпатент", в Российской торгово-промышленной палате.
Примеры работ:
"Руководство по системе интегрированного менеджмента в компании "Бэсикс" (Бельгия)" (французский-русский),
"Анализ временной структуры процентных ставок в переходных экономиках: Россия (1993-1998)" (руский-французский),
"Путеводитель Малезан по миру элитных французских вин" (французский-русский),
Устные и письменные переводы для директората фирмы "Винчи" (Франция) при строительстве Лефортовского тоннеля в Москве.
Устные и письменные переводы для директората фирмы "Грофиллекс" (Франция) при строительстве завода по производству пластиковых панелей в Клину.
Примеры переводов различной тематики и контакты заказчиков для рекомендаций – по запросу.
Нотариальное заверение, открытая шенгенская виза.
Услуги в Париже и в Москве:
Профессиональный перевод деловых встреч и переговоров - Поиск партнеров по бизнесу - Сопровождение - Участие в выставках - Работа с VIP-клиентами - Консультирование - Деловой туризм - Организация выездных корпоративных тренингов - Письменные переводы - Экскурсии - Шоппинг - Организация досуга и развлекательных мероприятий - Встречи-проводы в Париже и в Москве, трансфер аэропорт/гостиница - Автомобили и бронирование гостиниц - гид-переводчик
Тарифы
Письменный перевод:
Французский
200-300
РУБ
/ 1800 знаков
Устный перевод
15-25
USD
/ час
Редактура
100-200
РУБ
/ 1800 знаков