задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
13858

Переводчик Дивак Любовь Сергеевна

822
Свободен
Дата регистрации: 26 июня, 2017 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Юриспруденция, География, Другие, Еда и напитки, История, Психология, Туризм)
Редактура
 
Стаж работы: 
1 год
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
Русский
 
Фрилансер
 
Программы: 
MS Office, Abbyy, FineReader
Образование: 
Высшее, Романо-германская филология Высшее, Юриспруденция
Возраст: 
36 лет
О себе: 
Ответственность и качество превыше всего!
Контакты: 
нет Morven-elf
 
Образцы переводов
The human drama, whether played out in history books or headlines, is often not
just a confusing spectacle, but a spectacle about confusion. The big question these
days is which political forces will prevail - those stitching nations together, or
those tearing them apart?
Here is one optimist’s reason for believing unity will prevail over disunity,
integration over disintegration. In fact, I’ll bet that within the next hundred years,
nationhood as we know it will be obsolete; all states will recognize a single, global
authority. A phrase briefly fashionable in the mid-20
th century - “citizen of the
world” - will have assumed real meaning by the end of the 21
st
.
All countries are basically social arrangements, accommodations to changing
circumstances. No matter how permanent and even sacred they may seem at any
one time, in fact they are all artificial and temporary. Through the ages, there has
been an overall trend toward larger units claiming sovereignty and, paradoxically,
a gradual diminution of how much true sovereignty any one country actually has.
Человеческая драма, неважно, развёртывается ли она на страницах
исторических книг, или в заголовках последних новостей, является не просто
сбивающей с толку игрой, но, можно сказать, спектаклем всеобщего
замешательства. Сегодня, пожалуй, одним из самых актуальных остаётся
вопрос о том, какие политические силы господствуют в мире – те, что
объединяют нации, или те, что разъединяют их?
Существует лишь одно оптимистичное доказательство того, что
сплочённость одержит победу над разногласием, объединение
восторжествует над дезинтеграцией. На самом деле, могу поклясться, что в
ближайшее столетие та государственность, которую мы знаем, выйдет из
употребления, и все страны признают единую, глобальную власть. Тогда
популярное выражение середины 20 века «гражданин мира» в конце 21
обретёт прямое значение.
Любая страна изначально имеет способность подстраиваться под условия,
адаптироваться. И неважно, насколько неизменной или неприкосновенной
она может казаться, факт в том, что все они созданы искусственно, а потому
являются временными. На протяжении многих веков существовало всеобщее
стремление к независимости и, как ни парадоксально, в любой стране, какую
бы независимость она ни приобретала, суверенитет постепенно исчезал.
I meant to find her when I came;
Death had the same design;
But the success was his, it seems,
And the discomfit mine.
I meant to tell her how I longed
For just this single time;
But Death had told her so the first,
And she had hearkened him.
To wander now is my abode;
To rest, - to rest would be
A privilege of hurricane
To memory and me.
Её найти предполагал –
У Смерти тот же цвет:
Достанется победа ей,
А пораженье – мне.
Хотел ей рассказать, как ждал
Я встречи с ней – хоть раз!
Но Смерть и здесь обогнала
И разлучила нас.
Теперь скитанья – мой удел;
Ну, а святой покой –
Есть бытия слепая власть
Над Памятью и мной.
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
300-1200
 РУБ
/ 1800 знаков
Редактура 
150-500
РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх