24212
Верифицированный переводчик
Переводчик ЛИФУЯН РАШИД 李俊杰
2 011Свободен
Дата регистрации: 28 марта, 2020 г.
Казахстан, Алма-Ата
Мужской
Специализации:
Устные переводы (Последовательный перевод, Гид-переводчик)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Бизнес и финансы, Нефть и газ, Информационные технологии, Авиация и космос, Автоматизация и робототехника, Архитектура, Бухучет, Еда и напитки, Интернет, электронная коммерция, Реклама, Строительство, Финансы, Экономика, Энергетика)
Стаж работы:
7 лет
Родной язык:
Русский
Иностранные языки:
Китайский
Фрилансер
Программы:
MS Office, Photoshop
Образование:
Пекинский университет авиации и космонавтики
Возраст:
30 лет
О себе:
9 лет прожил в Китае, в столице Пекин и превосходно владею чистым китайским ПутонгХуа. 7 лет работал устным и письменным переводчиком. Составлял множества контрактов и осуществлял переводы по разным тематикам.
Всегда соблюдаю дедлайны. Отношусь к работе очень серьезно.
Перфекцирнист в переводе
Образцы переводов
АУДИТОРСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В результате проведенного аудита за 2019 финансовый год нами не установлены нарушения действующего порядка составления финансовой (бухгалтерской) отчетности и ведения бухгалтерского учета.
По результатам проверки можно сделать вывод о том, что финансово-хозяйственная деятельность ТОО велась без отклонений от действующего законодательства Республики Казахстан. У нас нет оснований для того, чтобы подвергнуть сомнению достоверность представленной отчетности.
Анализ документов и профессиональное общение с персоналом бухгалтерии в период проведения аудиторской проверки показали, что уровень компетентности сотрудников соответствует характеру и объему финансово-хозяйственной деятельности ТОО.
По нашему мнению, финансовая (бухгалтерская) отчетность ТОО "Международная логистика (CRCT) Казахстан"" отражает достоверно во всех существенных отношениях финансовое положение на 31 декабря 2019 г. и результаты ее финансово-хозяйственной деятельности за период по 31 декабря 2019г. включительно в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан и Международными Стандартами Финансовой Отчетности в части подготовки финансовой (бухгалтерской) отчетности.
В результате проведенного аудита за 2019 финансовый год нами не установлены нарушения действующего порядка составления финансовой (бухгалтерской) отчетности и ведения бухгалтерского учета.
По результатам проверки можно сделать вывод о том, что финансово-хозяйственная деятельность ТОО велась без отклонений от действующего законодательства Республики Казахстан. У нас нет оснований для того, чтобы подвергнуть сомнению достоверность представленной отчетности.
Анализ документов и профессиональное общение с персоналом бухгалтерии в период проведения аудиторской проверки показали, что уровень компетентности сотрудников соответствует характеру и объему финансово-хозяйственной деятельности ТОО.
По нашему мнению, финансовая (бухгалтерская) отчетность ТОО "Международная логистика (CRCT) Казахстан"" отражает достоверно во всех существенных отношениях финансовое положение на 31 декабря 2019 г. и результаты ее финансово-хозяйственной деятельности за период по 31 декабря 2019г. включительно в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан и Международными Стандартами Финансовой Отчетности в части подготовки финансовой (бухгалтерской) отчетности.
审计意见
由于对2019财政年度的审计,我们没有发现违反现行财务(会计)报表和会计编制程序的行为。
根据审计结果,可以得出结论,有限责任公司的财务和经济活动与哈萨克斯坦共和国现行立法没有任何偏差。我们没有理由质疑报告的准确性。
对审计过程中的文件分析和与会计人员的专业沟通表明,员工的能力水平与有限责任公司财务和经济活动的性质和数量相适应。
我们认为,中铁集装箱哈萨克斯坦国际物流有限责任公司的财务(会计)报表在所有重大方面可靠地反映了贵公司截至2019年12月31日的财务状况以及截至2019年12月31日的财务和经济活动结果,根据哈萨克斯坦共和国法律和国际财务报告准则关于编制财务(会计)报表的要求。
由于对2019财政年度的审计,我们没有发现违反现行财务(会计)报表和会计编制程序的行为。
根据审计结果,可以得出结论,有限责任公司的财务和经济活动与哈萨克斯坦共和国现行立法没有任何偏差。我们没有理由质疑报告的准确性。
对审计过程中的文件分析和与会计人员的专业沟通表明,员工的能力水平与有限责任公司财务和经济活动的性质和数量相适应。
我们认为,中铁集装箱哈萨克斯坦国际物流有限责任公司的财务(会计)报表在所有重大方面可靠地反映了贵公司截至2019年12月31日的财务状况以及截至2019年12月31日的财务和经济活动结果,根据哈萨克斯坦共和国法律和国际财务报告准则关于编制财务(会计)报表的要求。
Договор № 17/01
на оказание аудиторских услуг
г.Алматы «17» января 2020 г.
Товарищество с ограниченной ответственностью «МЕЖДУНАРОДНАЯ ЛОГИСТИКА (CRCT) КАЗАХСТАН», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице Генерального директора Хао Гоци, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Товарищество с ограниченной ответственностью «AccuRateAudit», именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице директора Куанышевой Назым Алмасовны, действующей на основании Устава, с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1.Предмет Договора:
Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя обязанность проведения следующих работ (процедур) на основании представленных Заказчиком Исполнителю документов:
Аудит финансовой отчетности за период 2016-2019 годы
Расчеты:
За выполнение работ, указанных в пункте 1 настоящего Договора Заказчик оплачивает Исполнителю 1 800 000 (один миллион восемьсот тысяч) тенге.
2.Порядок и условия выполнения Договора:
Исполнитель выполняет работу по Договору при условии обеспечения Заказчиком следующих условий для работы аудитора (аудиторской группы):
- присутствие должностных и материально-ответственных лиц;
- предоставление документации, запрашиваемой аудитором (аудиторской группой).
Исполнитель приступает к выполнению работ, указанных в пункте 1 настоящего Договора в течение 3 дней, при условии оплаты Заказчиком 50 % от общей суммы настоящего Договора (зачисления суммы оплаты на счет Исполнителя). Окончательный расчет производится Заказчиком не позднее 2 дней со дня подписания акта выполненных работ.
Исполнитель по своему усмотрению осуществляет набор специалистов для проведения работ, предусмотренных настоящим Договором.
3.Порядок приема выполненных работ:
Исполнитель, по завершении работ, предоставляет Заказчику материалы с результатами работы (процедуры) для ознакомления.
Окончательные результаты проведенной работы (аудита, согласованной процедуры) оформляется в виде аудиторского заключения, предоставляемого Заказчику (пользователю аудиторского заключения). Аудиторское заключение передается Заказчику по завершении работ (согласованных процедур) и при условии полной оплаты Заказчиком общей суммы Договора.
Обязательства Исполнителя по настоящему Договору считаются выполненными по завершении работ (согласованных процедур).
на оказание аудиторских услуг
г.Алматы «17» января 2020 г.
Товарищество с ограниченной ответственностью «МЕЖДУНАРОДНАЯ ЛОГИСТИКА (CRCT) КАЗАХСТАН», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице Генерального директора Хао Гоци, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Товарищество с ограниченной ответственностью «AccuRateAudit», именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице директора Куанышевой Назым Алмасовны, действующей на основании Устава, с другой стороны, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1.Предмет Договора:
Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя обязанность проведения следующих работ (процедур) на основании представленных Заказчиком Исполнителю документов:
Аудит финансовой отчетности за период 2016-2019 годы
Расчеты:
За выполнение работ, указанных в пункте 1 настоящего Договора Заказчик оплачивает Исполнителю 1 800 000 (один миллион восемьсот тысяч) тенге.
2.Порядок и условия выполнения Договора:
Исполнитель выполняет работу по Договору при условии обеспечения Заказчиком следующих условий для работы аудитора (аудиторской группы):
- присутствие должностных и материально-ответственных лиц;
- предоставление документации, запрашиваемой аудитором (аудиторской группой).
Исполнитель приступает к выполнению работ, указанных в пункте 1 настоящего Договора в течение 3 дней, при условии оплаты Заказчиком 50 % от общей суммы настоящего Договора (зачисления суммы оплаты на счет Исполнителя). Окончательный расчет производится Заказчиком не позднее 2 дней со дня подписания акта выполненных работ.
Исполнитель по своему усмотрению осуществляет набор специалистов для проведения работ, предусмотренных настоящим Договором.
3.Порядок приема выполненных работ:
Исполнитель, по завершении работ, предоставляет Заказчику материалы с результатами работы (процедуры) для ознакомления.
Окончательные результаты проведенной работы (аудита, согласованной процедуры) оформляется в виде аудиторского заключения, предоставляемого Заказчику (пользователю аудиторского заключения). Аудиторское заключение передается Заказчику по завершении работ (согласованных процедур) и при условии полной оплаты Заказчиком общей суммы Договора.
Обязательства Исполнителя по настоящему Договору считаются выполненными по завершении работ (согласованных процедур).
提供审计服务合同
№ 17/01
地点:阿拉木图市
日期:2020年1月17号
中铁集装箱哈萨克斯坦国际物流有限责任公司,以下简称“客户”,以总经理郝国旗为代表,根据章程行事并作为合同一方,和
AccuRateAudit有限责任公司,以下简称“乙方”,以经理夸尼舍娃·纳兹姆·阿尔马索夫纳(Kuanysheva Nazym Almasovna)为代表,以下简称“双方”,已订立本合同如下:
1.合同主题:
客户委任,乙方有义务根据客户提交给乙方的文件执行以下工程(程序):
2016-2019年财务报表审计
计算:
为执行本协议第1条规定的工作,客户向乙方支付180万(一百八十万)坚戈。
2。执行合同的程序和条件:
乙方根据本合同开展工作,前提是客户为审计师(审计团队)的工作提供以下条件:
-官员和主要负责人在场;
-提供审计师(审计团队)要求的文件。
乙方在3天内开始执行本合同第1款规定的工作,前提是客户支付本合同总金额的50%(将付款记入乙方账户)。最终结算由客户在不迟于竣工证书签署之日起2天内完成。
乙方自行决定为本合同规定的工作招收专家。
3.接收完成工作的程序:
工程完工后,乙方向客户提供工程结果(程序)材料,供其审查。
所执行工作的最终结果(审计,商定程序)以审计报告的形式提交给客户(审计报告的使用者)。
审计报告在工作完成后(商定的程序)转交给客户,并由客户全额支付合同总金额。
乙方在本合同项下的义务在工程(商定程序)完成后即被视为已履行。
本合同项下的工作在签署完成工作法案后被视为已被客户接受。
№ 17/01
地点:阿拉木图市
日期:2020年1月17号
中铁集装箱哈萨克斯坦国际物流有限责任公司,以下简称“客户”,以总经理郝国旗为代表,根据章程行事并作为合同一方,和
AccuRateAudit有限责任公司,以下简称“乙方”,以经理夸尼舍娃·纳兹姆·阿尔马索夫纳(Kuanysheva Nazym Almasovna)为代表,以下简称“双方”,已订立本合同如下:
1.合同主题:
客户委任,乙方有义务根据客户提交给乙方的文件执行以下工程(程序):
2016-2019年财务报表审计
计算:
为执行本协议第1条规定的工作,客户向乙方支付180万(一百八十万)坚戈。
2。执行合同的程序和条件:
乙方根据本合同开展工作,前提是客户为审计师(审计团队)的工作提供以下条件:
-官员和主要负责人在场;
-提供审计师(审计团队)要求的文件。
乙方在3天内开始执行本合同第1款规定的工作,前提是客户支付本合同总金额的50%(将付款记入乙方账户)。最终结算由客户在不迟于竣工证书签署之日起2天内完成。
乙方自行决定为本合同规定的工作招收专家。
3.接收完成工作的程序:
工程完工后,乙方向客户提供工程结果(程序)材料,供其审查。
所执行工作的最终结果(审计,商定程序)以审计报告的形式提交给客户(审计报告的使用者)。
审计报告在工作完成后(商定的程序)转交给客户,并由客户全额支付合同总金额。
乙方在本合同项下的义务在工程(商定程序)完成后即被视为已履行。
本合同项下的工作在签署完成工作法案后被视为已被客户接受。
Тарифы
Письменный перевод:
Китайский
500-700
РУБ
/ 1800 знаков