31618
Переводчик Новошицкая Екатерина Геннадиевна
672Свободен
Дата регистрации: 2 июня, 2022 г.
Украина, Киев
Женский
Специализации:
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Художественный, Договоры и контракты, Технический, Бизнес и финансы, Автотранспорт, Биология, Ботаника, Вино, виноделие, География, Еда и напитки, Животноводство, Зоология, Игры, Азартные игры, видеоигры, Искусство / литература, Кино и ТВ, Кулинария, Мебель, Музыка)
Стаж работы:
1 год
Родной язык:
Украинский
Русский
Иностранные языки:
Английский
Польский
Фрилансер
Образование:
Закончила курсы польского професионального языка и так же курсы английского.
Возраст:
23 года
О себе:
Очень добрый,трудолюбивый человек. Я только за честность и за справедливость.
Думаю вы будете рады со мной работать)
Образцы переводов
Думи мої, думи мої,
Лихо мені з вами!
Нащо стали на папері
Сумними рядами?..
Чом вас вітер не розвіяв
В степу, як пилину?
Чом вас лихо не приспало,
Як свою дитину?...
За карії оченята,
За чорнії брови
Серце рвалося, сміялось,
Виливало мову,
Виливало, як уміло,
За темнії ночі,
За вишневий сад зелений,
За ласки дівочі...
Лихо мені з вами!
Нащо стали на папері
Сумними рядами?..
Чом вас вітер не розвіяв
В степу, як пилину?
Чом вас лихо не приспало,
Як свою дитину?...
За карії оченята,
За чорнії брови
Серце рвалося, сміялось,
Виливало мову,
Виливало, як уміло,
За темнії ночі,
За вишневий сад зелений,
За ласки дівочі...
My thoughts, my thoughts,
Woe is me with you!
Why did they stand on paper
Sad rows? ..
Why the wind did not blow you away
In the steppe, like a sawdust?
Why you famously did not sleep,
How is your child? ...
For brown eyes,
For black eyebrows
My heart was pounding, laughing,
Poured out his tongue,
Poured, as skillfully,
On dark nights,
For the cherry orchard green,
For the grace of the girls ...
Woe is me with you!
Why did they stand on paper
Sad rows? ..
Why the wind did not blow you away
In the steppe, like a sawdust?
Why you famously did not sleep,
How is your child? ...
For brown eyes,
For black eyebrows
My heart was pounding, laughing,
Poured out his tongue,
Poured, as skillfully,
On dark nights,
For the cherry orchard green,
For the grace of the girls ...
Тарифы
Письменный перевод:
Английский
420-480
РУБ
/ 1800 знаков
Польский
420-480
РУБ
/ 1800 знаков