задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
4398

Переводчик опмомо

482
Свободен
Дата регистрации: 21 августа, 2015 г.
Мужской
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Технический, Автотранспорт, Информационные технологии, Другие, Игры, Азартные игры, видеоигры, Кино и ТВ, Компьютеры: «железо», Компьютеры: общая тематика, Компьютеры: программы, Механика, машиностроение, Сельское хозяйство, Транспорт, логистика, Экономика)
 
Стаж работы: 
20 лет
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
 
Фрилансер
 
Программы: 
SDL Trados Studio 2011
Образование: 
высшее техническое
Возраст: 
60 лет
Контакты: 
 
Образцы переводов
Kits come with stainless steel seal ring including mounting material.
High-grade materials ensure above-average service life.
Committed to expanding its product portfolio for French makes and models, ************* now also supplies ***** ball joint kits to fit the Peugeot 407 and Citroën C5.
The handy kits contain all parts required for repair including the mounting material and a seal ring made form stainless steel.
If the ball joint on Peugeot 407/508 or a Citroën C5/C6 models requires replacement the likely root cause is dirt or moisture penetrating the ball joint thus spurring corrosion on the axle journal and seal ring protective rings.
The sealing is worn down allowing moisture to seep into the bushing and damage it.
The seal ring used on ****** ball joints is made from stainless steel.
It is mounted between the wheel hub carrier and ball joint to eliminate contact between both parts and prevent early wear of the ball joint's rubber component.
*********** engineers recommend checking for steering and suspension part damage using the ******* joint play tester.
This special tool allows repair professionals to identify early-stage wear on the ball joints and/or suspension parts quickly and easily.
В состав комплекта входят уплотнительное кольцо из нержавеющей стали и детали крепежа.
Высококачественные материалы обеспечивают увеличенный срок службы.
Стремясь к расширению номенклатуры своей продукции для автомобилей французских производителей, компания ***************** начинает поставку комплектов ***** для замены шаровых опор на автомобилях Peugeot 407 и Citroën C5.
Практичные комплекты содержат все необходимые для ремонта детали, включая крепеж и уплотнительное кольцо из нержавеющей стали.
Наиболее вероятной причиной замены шаровой опоры на автомобилях Peugeot 407/508 и Citroën C5/C6 является проникновение грязи и воды в шаровую опору с последующей коррозией выступа поворотного кулака и защитных колец уплотнительного кольца.
Износ уплотнения приводит к попаданию воды во вкладыш и к его повреждению.
Уплотнительное кольцо, используемое в шаровых опорах ****, изготавливается из нержавеющей стали.
Оно устанавливается между поворотным кулаком и шаровой опорой для предотвращения взаимного контакта двух деталей и преждевременного износа резинового компонента шаровой опоры.
Инженеры ********* рекомендуют для выявления повреждений деталей рулевого управления и подвески использовать приспособление ***** для проверки зазора в шарнирных соединениях.
Этот специальный инструмент позволяет профессиональным механикам быстро и просто идентифицировать начальную стадию износа шаровых шарниров и прочих деталей подвески.
Behind the scenes of a FIA ETRC racing event:
Q&A with tankpool24 driver André Kursim

André, you have run the first couple of races in the FIA tournament.
Describe the final minutes before a race is flagged off.
The final minutes before the start I'm on my own in the cockpit trying to focus on the race.
If necessary, we discuss some last details within the team.
What's on the agenda on a race day?
On the day of the race we have to make strategic and technical decisions.
For the truck this means choosing the tyres, air pressure and amount of fuel.
But we also discuss our race tactics for the start.
What happens immediately after the race is over?
All the trucks drive to the "parc fermé" where they remain until the technical post-race inspection is completed.
I use this time to review any technical issues that may have occurred during the race or discuss scheduled repairs and potential modifications or improvements for the next race.
What are the critical moments and what is the biggest challenge on race day?
Personally, my biggest challenge is the qualifying, where everything hinges on getting the maximum out of the truck and out of myself in the first lap.
The start is always a critical moment.
The skill is to get through the first turns unharmed but still make up positions.
How do **** technicians support you on race day?
Being our partner for brake discs and pads the company provides support not only on race day, but also during training and test drives.
What we need is a brake system that delivers high-grip and precise braking performance throughout the entire race or on one fast-paced lag in the qualifying.
Only if the brakes function properly over the long haul can the team remain in the hunt.
With the ***** technicians' support we've been able to find the perfect brake disc and pad pairing, delivering made-to-measure performance.
Are **** technicians present on race day?
Yes, there are technicians present at some of the races.
But typically, we are often in touch with them throughout the entire race week and not just on the day of the race.
We collaborate closely, always trying to make further improvements or refinements to the vehicle.
We've been using **** brake discs and pads for over a year now and become more impressed with the quality with every race.
За кулисами гонки FIA ETRC:
интервью с пилотом команды tankpool24, Андре Курсимом (André Kursim)

Андре, Вы провели первые две гонки в чемпионате FIA.
Опишите последние минуты перед началом гонки.
В последние минуты перед стартом я нахожусь в кабине и пытаюсь сосредоточится на гонке.
Иногда мы обсуждаем с командой некоторые последние детали.
Какова повестка гоночного дня?
В день гонки мы принимаем стратегические и технические решения.
Для грузового автомобиля – это подбор шин, величина давления в шинах и количество топлива.
Кроме того, перед началом гонки мы обсуждаем нашу тактику.
Что происходит сразу же по окончанию гонки?
Все грузовые автомобили загоняются в паддок, где они остаются до окончания технической проверки.
Я использую это время для рассмотрения всех технических вопросов, которые могли возникнуть во время гонки, или для обсуждения запланированных ремонтов, возможных модификаций и модернизаций для следующей гонки.
Расскажите о важных моментах и о самом большом вызове, с которым вы сталкиваетесь в течение гоночного дня.
Лично для меня, самая сложная задача – это квалификация, где все зависит от способности выжать максимум из грузовика и из самого себя на первом круге гонки.
Старт также является важным моментом.
Умение пройти первые повороты без повреждений и в тоже время не потерять позицию.
Каким образом технические специалисты **** помогают Вам в течение гоночного дня?
Будучи наши партнером-поставщиком тормозных дисков и колодок, компания обеспечивает поддержку не только во время гоночного дня, но и во время тренировочных заездов и тест-драйвов.
Нам необходима тормозная система, которая обеспечит высокую эффективность и точность тормозного усилия в течение всей гонки и на быстром круге квалификации.
Команда сможет оставаться в деле, только если тормоза работают надлежащим образом в течение длительного времени.
Благодаря поддержке технических специалистов ****, мы можем найти идеальную комбинацию тормозных дисков и тормозных колодок, обеспечив рабочие характеристики "под заказ".
Технические специалисты ***** присутствуют на гонке?
Да, технические специалисты присутствуют на некоторых гонках.
Но, как правило, мы часто с ними контактируем в течение всей гоночной недели, а не только в день гонки.
Мы тесно сотрудничаем, пытаясь сделать дальнейшие улучшения и доработки автомобиля.
Мы используем тормозные диски и колодки **** уже больше года.
The story of the Marathon in 7 steps
1.
THE BIRTH OF THE MARATHON
In a text from the 1st century B.C. entitled “On the Glory of Athens”, the historian and philosopher Plutarch recounts that, following the Athenians' victory over the Persians at Marathon in 490 B.C., the messenger Philippides ran the 40 kilometres that separated Marathon from Athens, fully armed, to pronounce the famous sentence “Rejoice, we have won”, before falling to the ground and dying of exhaustion.
Another legend, narrated by Herodotus, maintains that the same hemerodrome - as messengers were called - was sent from Athens to Sparta to ask for help in the forthcoming battle against the Persians, running the distance of over 225 kilometres in a single day.
2.
THE MODERN MARATHON
In 1896, the year the first modern olympics were held in Athens, the games included a race of around 40km, which Michel Bréal and Pierre de Coubertin wanted to call “marathon” in honour of Philippides and his feat.
The idea was strongly supported by the Greeks, and the Olympic race followed a similar route to that of the messenger in 490 B.C., from the bridge of Marathon to the Panathenaic Stadium in Athens.
In the London games of 1908 the marathon route went from Windsor Castle to the Olympic Stadium, covering exactly 26 miles - around 41.843 kilometres - to which the organisers added 385 yards (around 352 metres) so that the finish line would be right in front of the royal box.
The final distance was thus 42.195 kilometres, officially adopted in 1921 by the International Association of Athletics Federations and used in the Paris games of 1924.
3.
THE SLOWEST MARATHON IN HISTORY
On the occasion of the Swedish Olympics of 1912, the Japanese athlete Shizo Kanakuri earned a place in the record books by taking 54 years, 8 months, 6 days, 5 hours, 32 minutes and 23 seconds to complete the race.
The race began on 14 July in 31 degree heat with no refreshment stops, as was the rule at the time.
After keeping up a good pace over the first section - he was the world record holder - Kanakuri succumbed to the temptation of a cup of raspberry juice offered to him by a spectator, then accepted the invitation to rest for a few minutes inside his home.
He fell asleep and never finished the race.
After two weeks of fruitless searching, the athlete was declared officially missing.
In 1962 a journalist unearthed him in Tamana, in the south of Japan, where he was teaching geography in secondary school.
История марафона в 7 фактах
1.
ЗАРОЖДЕНИЕ МАРАФОНА
В тексте, датированном первым столетием до нашей эры, с названием "Во славу Афин" историк и философ Плутарх указывает, что после победы афинян над персами при Марафоне в 490 году до н.э., посланец Филиппидес пробежал 40 километров, которые отделяли Марафон от Афин, в полном боевом снаряжении для того, чтобы произнести знаменитую фразу "Возрадуйтесь, мы победили!", перед тем как упасть замертво от изнеможения.
Другая легенда, рассказанная Геродотом, утверждает, что тот самый хемеродром, так называли посланцев, отправленный из Афин в Спарту для запроса помощи в предстоящей битве с персами, пробежал более 225 км за один день.
2.
СОВРЕМЕННЫЙ МАРАФОН
В 1896 году, в году, когда в Афинах проводились первые современные олимпийский игры, в программу состязаний был включен забег на дистанцию около 40 км. Этот забег Мишель Бреэл и Пьер де Кубертен захотели назвать “марафоном” в честь Филиппидеса и его подвига.
Идею горячо поддержали греки, и олимпийский забег повторил маршрут, который преодолел посланец в 490 году до н.э., от моста в Марафоне до стадиона Panathenaic в Афинах.
Во время Лондонских игр 1908 года марафонский маршрут прошел от Виндзорского замка до Олимпийского стадиона. Протяженность составила 26 миль, то есть 41,843 км. К этому расстоянию организаторы добавили 385 ярдов (около 352 м) для того, чтобы финишная черта располагалась прямо перед королевской ложей.
Таким образом окончательная протяженность стала равной 42,195 км. Она была официально утверждена в 1921 году Международной ассоциацией легкой атлетики и использовалась в Парижских играх 1924 года.
3.
САМЫЙ МЕДЛЕННЫЙ МАРАФОН В ИСТОРИИ
С Шведскими играми 1912 года связан рекорд японского спортсмена Шицо Канакури, который завершил забег за 54 года, 8 месяцев, 6 дней, 5 часов, 32 минуты и 23 секунды.
Забег начался 14 июля при 31 градусе жары без остановок на отдых, что соответствовало правилам того времени.
Пробежав первый участок в хорошем темпе – он был обладателем мирового рекорда – Канакури подвергся искушению выпить стакан малинового сока, предложенный зрителем, затем он принял приглашение пройти в дом и отдохнуть несколько минут.
Там он заснул и не смог завершить забег.
Через две недели бесплодных поисков атлета признали без вести пропавшим.
В 1962 году журналист обнаружил его в городе Тамана, на юге Японии. Канакури преподавал географию в средней школе.
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
200-400
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх