задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
9325

Переводчик Решетов Максим Олегович

582
Свободен
Дата регистрации: 3 мая, 2016 г.
Мужской
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Юриспруденция, Бизнес и финансы, Автотранспорт, Металлургия, Нефть и газ, Информационные технологии, Лингвистика, Маркетинг, Материалы, материаловедение, Механика, машиностроение, Музыка, Реклама, Страхование, Судостроение, мореплавание, Транспорт, логистика)
 
Стаж работы: 
3 года
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
 
Фрилансер
 
Программы: 
AutoCAD, KOMPAS 3D, Microsoft Office, Adobe Photoshop, 1C
Образование: 
НГЛУ им. Н.А. Добролюбова
Возраст: 
7 лет
О себе: 
Трудолюбивый, Ответственный, Коммуникабельный. Профессиональные навыки: • Грамотная устная речь. • Высокая скорость набора текста, письменная грамотность. • Устный и письменный технический перевод с Английского. • Навык чтения чертежей.
Контакты: 
 
Образцы переводов
Осветительная сеть обеспечивает подачу электроэнергии только в тёмное время суток. В летнее время минимальное время подачи электроэнергии – 4 часа, в зимнее время – 10 часов. Режим работы аккумуляторной батареи (АКБ) – циклический. Возможны незапланированные отключения на длительное время. В этом случае при разрядке АКБ до 10,5 В должна срабатывать защита от глубокого разряда, обеспечивая при этом потребление тока от АКБ = 0А. При отсутствии входного электропитания и разрядке АКБ до критического значения, включается защита от глубокого разряда АКБ. В случае, если электропитание не восстановилось, и была произведена замена АКБ, ИБП должен включить нагрузку.
The lighting network supplies power in dark hours. In summer the minimal period of power supply is 4 hours, in winter it is 10 hours. The rechargeable battery (RB) is operated in a cyclic mode. The sudden outages for long periods are possible. In this case if the RB is discharged up to 10,5 V the over-discharging protection that provides 0 A consumption of RB power should be activated. If there is no input power supply and RB is discharged to a critical level the over-discharge protection is activated. If the power supply has not been recovered and the RB has been replaced the uninterruptable power supply (UPS) should activate the load.
Карданный вал состоит из двух карданных шарниров, трубы и подвижного шлицевого соединения. Карданный шарнир состоит из крестовины, двух вилок и четырех игольчатых подшипников с уплотнениями. Является шарниром неравных угловых скоростей. Карданная передача заднего моста состоит из трех карданных шарниров, промежуточного и заднего валов и промежуточной опоры.
Промежуточный вал представляет собой трубу, на концах которой закреплены вилки карданных шарниров. У одной из вилок располагается промежуточная опора.
Промежуточная опора состоит из резиновой обоймы с установленным в нее шариковым подшипником. Для защиты промежуточной опоры от грязи и летящих камней, на деталях промежуточного вала закреплены грязеотражатели. Резиновая обойма установлена в кронштейн промопоры, который служит для крепления ее на поперечине рамы автомобиля.
The drive shaft is composed of two cardan joints, a pipe and movable splined joint. The cardan joint consists of a trunnion cross, two universal-joint forks and four needle bearings with seals, The cardan joint is a joint of unequal angular velocity. The driveline of back axle consists of three cardan joints, a counter-shaft, rear shaft and intermediate bearing.
The counter-shaft is a pipe with two universal-joint forks fixed at both ends. Near one of the forks the intermediate bearing is placed.
The intermediate bearing consists of a rubber cartridge with a ball bearing installed in it. To protect the intermediate bearing from ingression of dirt and flying stones the parts of counter-shaft are equipped with mudguards. The rubber cartridge is installed on the bracket of intermediate bearing that serves to attach the intermediate bearing to an automobile frame cross-member.
Before installation each 3FL has to be checked whether the silicone housing is damaged. Do not use a damaged insulator. To avoid the unintended usage of the damaged 3FL, it shall be permanently and distinctly marked.
3FL long rod insulators are designed to withstand very high tensile forces. But they are not designed to withstand torsional and bending loads. Therefore during installation and in service, torsional and bending loads have to be avoided.
3FL insulators are delivered with all required spilt pins and splints to ensure proper installation of the end fittings. Be sure that all bolts, nuts and locking devices are secured with split pins and/or splints.
Перед установкой необходимо проверить силиконовый корпус каждого изолятора 3FL на наличие повреждений. Не используйте повреждённые изоляторы. Во избежание непреднамеренного использования необходимо нанести на повреждённые изоляторы 3FL нестираемую хорошо различимую маркировку.

Изоляторы 3FL с длинными штырями выдерживают высокие растягивающие усилия и не выдерживают скручивающие и изгибающие, воздействие которых необходимо избегать при установке и эксплуатации.

Изоляторы 3FL поставляются вместе со шплинтами и фиксаторами для надёжного закрепления соединительной арматуры. Убедитесь, что все болты, гайки и фиксирующие устройства закреплены
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
150-400
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх