задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
3634

Переводчик Сорокина Екатерина Николаевна

736
Свободен
Дата регистрации: 9 июля, 2015 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Экономический, Юриспруденция, Архитектура, География, Изобразительное искусство, Интернет, электронная коммерция, Искусство / литература, История, Кино и ТВ, Кулинария, Образование, педагогика, Одежда, ткани, мода, Поэзия и литература, Реклама, Туризм, Юриспруденция: контракты)
 
Стаж работы: 
6 лет
Родной язык: 
Русский
Белорусский
Иностранные языки:
Французский
Итальянский
 
Фрилансер
 
Программы: 
TRADOS, Excel, Word
Образование: 
БГУ, филологический факультет (романо-германская филология)
Возраст: 
40 лет
Контакты: 
katserina29
 
Образцы переводов
4.1. Description des premiers secours
En cas d'inhalation :
En cas d'inhalation massive, transporter le patient à l´air libre, le garder au chaud et au repos.
Si la personne est inconsciente, la placer en position latérale de sécurité. Avertir un médecin dans tous les cas pour juger de l´opportunité d´une
surveillance et d´un traitement symptomatique en milieu hospitalier.
En cas de manifestation allergique, consulter un médecin.
En cas de contact avec les yeux :
Laver abondamment avec de l'eau douce et propre durant 15 minutes en maintenant les paupières écartées.
S'il apparaît une douleur, une rougeur ou une gêne visuelle, consulter un ophtalmologiste.
En cas de contact avec la peau :
Enlever les vêtements imprégnés et laver soigneusement la peau avec de l'eau et du savon ou utiliser un nettoyant connu.
Prendre garde au produit pouvant subsister entre la peau et les vêtements, la montre, les chaussures, ...
En cas de manifestation allergique, consulter un médecin.
Lorsque la zone contaminée est étendue et/ou s'il apparaît des lésions cutanées, il est nécessaire de consulter un médecin ou de faire transférer
en milieu hospitalier.
4.1. Описание мер первой помощи

При вдыхании:
При вдыхании большого количества вещества, вывести или перенести пациента на свежий воздух, обеспечить теплом и покоем.
Если лицо находиться в бессознательном состоянии, аккуратно перевернуть его на бок. В любом случае следует вызвать врача для оказания своевременной квалифицированной помощи пациенту и надлежащего медицинского ухода под наблюдением врачей.
В случае аллергических проявлений, проконсультироваться с врачом.
При попадании в глаза:
Длительностью не менее 15 минут тщательно промывать тёплой водой, при этом приподнимая веки.
При возникновении болевых ощущений, красноты или проблем со зрением, обратиться к офтальмологу.
При контакте с кожей:
Снять контактировавшую с веществом одежду и вымыть кожу водой с использованием мыла или других известных очистителей.
Обратить внимание на возможное присутствие продукта между кожей и одеждой, часами, обувью, …
В случае аллергических проявлений, обратиться к врачу.
Если зона контакта с веществом обширна и/или проявляют себя патологические изменения кожных покровов, необходимо проконсультироваться с врачом или поместить пациента под наблюдение врачей.
Тарифы

Письменный перевод: 

Французский 
100-450
 РУБ
/ 1800 знаков
Итальянский 
100-450
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх