Вы здесь
Блог
- Знание иностранного языка — основа любого перевода, однако, далеко не единственный его компонент.
- Как выбрать переводчика из десятков претендентов, если вы ничего не понимаете в переводах? Разбираемся, на что обратить внимание заказчику перевода.
- За свою многолетнюю практику мне довелось ознакомиться с сотнями резюме.
- Нечистые на руку заказчики — к сожалению, не редкость на рынке переводов. Как выявить недобросовестного заказчика и не потратить драгоценное время на работу, которую никто не собирается оплачивать? Своим опытом делится переводчик Павел Егизарян.
- Машинный перевод, хоть и не любим большинством переводчиков, является инструментом, который часто используется для решения таких задач в интернете, как переписка с иностранными партнерами, быстрый перевод сайтов, не имеющих официальной локализованной версии на родном языке, перевод комментариев и моментальных сообщений.
- Почему россияне предпочитают не изучать иностранные языки. И почему это делать можно и нужно.
- Адъюнкт-профессор психологии Бостонского университета, доктор психологических наук Калифорнийского университета, когнитивист и психолингвист Кэтрин Колдуэлл-Харрис рассказывает о том, как изучение иностранных языков помогает рационализировать ум и принимать более взвешенные решения.
- Чего больше всего недостает тем, кто хотел бы начать изучение английского языка? Что каждый раз заставляет их откладывать свои первые шаги в этом направлении? Простая неуверенность в собственных силах! Если вам это знакомо, то данная статья будет полезна для вас. Мы дадим вам несколько практических советов, с которыми изучение английского станет проще и приятнее.
- Курьезные ситуации, в которых иногда оказывались мировые политики, по причине неправильного перевода. Во время проведения встречи в рамках АСЕАН, посетивший гала-ужин глава МИД РФ Сергей Лавров был приглашен к столику, на котором имелась табличка Seroja. В памяти всплывают и другие ситуации, которые привели окружающих в некоторое замешательство или, наоборот, развеселили.
- Смерть профессии «переводчик». Когда наступит конец?
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- следующая ›
- последняя »