задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
13918
Верифицированный переводчик

Переводчик Людмила С.Ананиева

2 220
Свободен
Дата регистрации: 3 июля, 2017 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический)
 
Стаж работы: 
10 лет
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
Итальянский
Болгарский
 
Фрилансер
 
Программы: 
MS Office, LibreOffice, Trados
Образование: 
Университет г. Велико Търново/Болгария Международные экономические отношения (МЭО) + Лингвист/переводчик Итальянский,Английский
Возраст: 
42 года
О себе: 
Я обладаю более 10 лет прогрессивного опыта в области перевода. Моя профессиональная история включает такие должности, как переводчик, экскурсовод и секретарь Административного центра (София / Болгария), Nikoliskaya отеля / оздоровительного клуба, работала также переводчиком Lingvo Studio Language Center (Москва / Россия). Как переводчик, в мои обязанности входят письменные переводы. Я помогаю в успешном завершении переводов правовой, медицинской, газовой и нефтяной промышленности и других документов, публикаций/тематик. Мои руководители также полагаются на мою способность к точности, четкости и постоянному исполнению требований исполнения крайних сроков.
Контакты: 
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
Эфирные масла представляют интерес для косметологии. С помощью растительных масел можно решить множество дерматологических проблем. Самые разнообразные косметологические процедуры проводятся с использованием эфирных масел, т.к. они оказывают бактерицидное воздействие и влияют на настроение человека.

Essential oils are of great interest for cosmetology. By means of vegetable/fruit oils it is possible to solve a set of dermatologicalproblems. The most various cosmetology procedures are carried out with use of essential oils since they make bactericidal impact and influence skin, hair, nails condition.

In a way that is clear and easily understood, the author has set out the elements that are the most important and fundamental to an accurate definition of an acid-base or hydro-electric balance. By means of a series of simple diagrams, the reader is presented with a succinct way to understand data. It is hoped that this will facilitate the early detection of abnormalities and the accurate interpretation that is essential to effective treatment. In a sequence of successive steps, the book outlines the analytical phases of the process right through to the diagnosis, which is the most important stage in making subsequent treatment decisions.
This guide will be particularly suitable for those dealing with acid-base balance problems, providing a quick reference tool, whilst leaving further details to other publications.


В некотором смысле, который является ясным и понятным, автор изложил элементы, которые являются наиболее важными и основополагающими значениями для точного определения кислотно-щелочного или гидр электролитного баланса. С помощью ряда простых диаграмм, читателю представлены в сжатом виде, чтобы понять данные. Хотелось бы надеяться, что это поспособствует раннему выявлению аномалий и точной интерпретации, что имеет важное значение для эффективного лечения. В последовательности поэтапных шагов, в книге излагаются аналитические этапы процесса вплоть до постановки диагноза, что является наиболее важным этапом в принятии последующих решений в отношении лечения.
Это руководство будет особенно подходящим для тех, кто занимается проблемами кислотно-щелочного баланса, обеспечивая быстрый справочный инструмент, в то же время оставляя дополнительные подробности в других публикациях.


Questo manuale sullo studio dell’emogasanalisi ha il pregio di reintrodurre in maniera analitica la fisiopatologia nella clinica di tutti i giorni.
Il lavoro svolto è frutto anche dell’impegno specifico dell’Autore nel campo della Tossicologia Clinica e questo lo si nota dall’attenzione dedicata alla materia in alcuni preziosi riferimenti specifici.
La lettura è facile, snella ed apre la mente e l’interesse ad approfondimenti successivi.
Rimane utile per la facile ricerca delle soluzioni al letto del paziente, riscoprire i risvolti clinici in un lavoro non sempre facile.

Это руководство по изучению газового анализа крови предназначено аналитически представить патофизиологию в повседневной клинической практике.
Книга является результатом конкретной работы, проведенной автором в области клинической токсикологии, где большое внимание было уделено этому вопросу, включительно некоторым ценным, конкретным рекомендациям.
Он прост, упрощен и легок для чтения. Он открывает ум и стимулирует интерес к дальнейшему изучению.
Он будет полезен для тех, кто в надежде найти решения у постели пациента, сумеет вновь открыть для себя клиническое решение задачи, которое не всегда легко.

Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
200-280
 РУБ
/ 1800 знаков
Итальянский 
250-300
 РУБ
/ 1800 знаков
Болгарский 
350-400
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх