задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
17552

Переводчик Панченко Валерий Владимирович

722
Свободен
Дата регистрации: 23 сентября, 2018 г.
Мужской
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический)
Редактура
 
Стаж работы: 
2 года
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
Испанский
 
Фрилансер
 
Образование: 
Закончил факультет международных отношений СПбГУ с красным дипломом магистра. Свободно владею английским и испанским языком. Имею опыт преподавания языков.
Возраст: 
30 лет
О себе: 
Свободно владею английским и испанским языком. Имею опыт преподавания языков. За время работы в PR-агентствах писал статьи на английском и испанском, проводил телефонные и письменные разговоры с журналистами на английском и испанском.
Контакты: 
tovarish_stalin_oal
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
CONTRATO DE COMPRAVENTA DE UVA CON DESTINO A SU TRANSFORMACIÓN EN VINO

En…………, a………… de septiembre de 2018

REUNIDOS
De una parte:
Don ALEJANDRO GALLO CHANA, mayor de edad, vecino de La Laguna, con domicilio a estos efectos Calle Chiguergue, n°5, portal 2, 2° Derecha, 38009 de Santa Cruz de Tenerife, y provisto de D.N.I. número 43.827.731 N.
De otra:
Don LEV GRINFELD, mayor de edad, con domicilio a estos efectos en Calle Salto del Gato, n°61 A, Código Postal 38360 - El Sauzal y provisto del N.I.E. N° Y-1.473.957-Q.
INTERVIENEN
Don Alejandro Gallo Chana, en su propio nombre y derecho, en adelante el Comprador.
Don Lev Grinfeld, en nombre y representación, en calidad de ADMINISTRADOR, de la mercantil GRINFELD MIR, S.L., provista de C.I.F. B-76.635.812 y con domicilio a estos efectos en Calle Salto del Gato, n°61 A, código postal 38360 del Sauzal, en adelante el vendedor.

Todas las partes, en el respectivo carácter con el que intervienen, se reconocen mutuamente la capacidad legal en Derecho necesaria para concertar el presente CONTRATO DE SUMINISTRO DE UVA , y a tal efecto, libremente y de común acuerdo,

EXPONEN
1. Que el vendedor es propietario de la uva de vinificación de las variedades Listán Blanco de Canarias, Listán Negro, Vijariego Negro, ……………………., con destino a su transformación en vino, con procedencia de las fincas que se relacionan:

Variedad
Término
Paraje
Polígono
Parcela
Has...
Kg. Aprox.

2. Que el comprador está interesado en la adquisición de estos productos.

3. Ambas partes se reconocen mutuamente capacidad y legitimación para formalizar este contrato, y declaran expresamente que adoptan este modelo de contrato-tipo de compra-venta de uva con destino a su transformación en vino que regirá durante la campaña 2018, y que surte efectos respecto a la obligatoriedad de formalizar los contratos alimentarios por escrito establecida por la Ley 12/2013, de 2 de agosto, de medidas para mejorar el funcionamiento de la cadena alimentaria, y conciertan el mismo con arreglo a las siguientes



ESTIPULACIONES

Primera.- OBJETO DEL CONTRATO.
El vendedor se compromete a entregar y a vender y el comprador se compromete a recibir y a comprar, de acuerdo con las cláusulas del presente contrato, por el período establecido, las cantidades pactadas de uva de vinificación con destino a transformación en vino procedentes de las parcelas señaladas.

Segunda.- MODALIDAD

La modalidad de compra-venta es
ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ ВИНОГРАДА С ЦЕЛЬЮ ПЕРЕРАБОТКИ В ВИНО

…………, ………… сентября 2018

ДОГОВАРИВАЮЩИЕСЯ СТОРОНЫ
С одной стороны:
Дон АЛЕХАНДРО ГАЛЬО ЧАНА, являющийся совершеннолетним, проживающий в г. Ла Лагун, по адресу ул. Чигерге, 5, под. 2, 2° правое крыло, 38009 Санта Круз де Тенерифе, удостоверение личности № 43.827.731 N.
С другой стороны:
Дон ЛЕВ ГРИНФЕЛД, являющийся совершеннолетним, проживающий по адресу Калье Сальто дель Гато, 61 A, почтовый индекс 38360 - Эль-Саусаль, удостоверение личности иностранца N° Y-1.473.957-Q.
УЧАСТНИКИ ВЫСТУПАЮТ
Г-н Алехандро Гальо Чана, от своего имени и в рамках своих полномочий, далее Покупатель.
Г-н Лев Гринфелд, в качестве УПРАВЛЯЮЩЕГО, от имени и по поручению коммерческого предприятия ЗАО ГРИНФЕЛД МИР, идентификационный номер налогоплательщика B-76.635.812, проживающий по адресу Калье Сальто дель Гато, 61 A, почтовый индекс 38360 - Эль-Саусаль, далее Продавец.

Обе стороны, в соответствии с характером вступления в отношения, взаимно признают правовую дееспособность, необходимую для заключения настоящего ДОГОВОРА О ПОСТАВКЕ ВИНОГРАДА , и для этой цели, добровольно и по общему согласию,

ЗАЯВЛЯЮТ
1. Что Продавец является владельцем винограда для ферментации, сортов «Листан Бланко де Канарис», «Листан Негро», «Вихарьего Негро», ……………………., предназначенного для переработки в вино, со следующими характеристиками:

Сорт
Термин
Местность
Район
Участок
Has...
Кг. приблиз,.
2. Что Покупатель заинтересован в приобретении этих продуктов.

3. Обе стороны взаимно признают дееспособность и легитимность для заключения данного договора, и заявляют, что применяют данный образец договора купли-продажи винограда с целью переработки в вино, который вступает в силу в течение 2018, и который вызывает юридические последствия в отношении обязанности заключения пищевых договоров в письменной форме, установленной Законом 2/2013 от 2 августа, о мерах по улучшения функционирования пищевой цепи, и обязуются исполнять эту обязанность в соответствии со следующими

УСЛОВИЯМИ

Первое.- ОБЪЕКТ ДОГОВОРА.
Продавец обязуется поставлять и продавать, а Покупатель соглашается получать и покупать в соответствии с положениями настоящего договора на установленный срок согласованное количество винограда, предназначенного для переработки в вино, с указанных участков ,

Второе.- МЕХАНИЗМ

Механизм купли-продажи “В КИЛОГРАММАХ”, а именно, погодные риски на счету Продавца

Третье.- СБОР И ТРАНСПОРТИР
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
800-1000
 РУБ
/ 1800 знаков
Испанский 
800-1000
 РУБ
/ 1800 знаков
Редактура 
800-1000
РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх