35839
Переводчик Claudia Almeida García
780Свободен
Дата регистрации: 27 октября, 2025 г.
Россия, Самара
Женский
Специализации:
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Художественный, Экономический, Договоры и контракты)
Редактура
Аудиовизуальный перевод
Родной язык:
Испанский
Иностранные языки:
Английский
Русский
Фрилансер
Программы:
Смарткат
Традос
Гугл Документы
Образование:
Университет Гаваны, Куба
Филологическое, Филологическое образование
Госудаственный институт русского языка и.А.С.Пушкина Москва
Филологический, Филология, Филология русского и немецкого языков как иностранных
Возраст:
4 дня
О себе:
Делаю работу качественно. Сдаю заказы в срок. Учитываю пожелания заказчика при выполнении работы и всегда готова доработать материал если будет необходимость. Есть большой опыт перевода фильмов и сериалов с русского на испанский, а также написания текстов под ТЗ на испанском языке. Есть самозанятость.
Образцы переводов
Андрюш, помнишь, я тебе рассказывала, что нашла китайскую компанию, которая заинтересовалась нашим участком в дубовой роще? Так вот, они готовы его купить.
Но мы же хотели там построить санаторий.
Да, но они предлагают столько денег, сколько санаторий не принесет и за 10 лет. Андрюш, я так волнуюсь. Это первая сделка, которую я сама подготовлю и проведу. Андрюш, ау, ты меня вообще слышишь?
Что? А, да, извини. Этот парень до сих пор в коме. Если он умрет, меня точно посадят. Ева, надо узнать, в каком состоянии.
(Болтают)
Мам. Ну что?
Я пока не знаю. Доктор.
Операция прошла успешно. Состояние вашего мужа стабильное, но на данный момент он в коме. И пока неизвестно, когда из нее выйдет. Я только прошу вас, не плачьте. Вы должны быть сильными. Вы ему сейчас нужны.
Можно к нему?
Andréi, ¿recuerdas que te conté que había encontrado una empresa china que estaba interesada en nuestra parcela en el robledal? Pues bien, están dispuestos a comprarla.
Pero queríamos construir un sanatorio allí.
Sí, pero ofrecen más dinero de lo que el sanatorio generaría en 10 años. Andréi, estoy tan emocionada. Este es el primer acuerdo que preparo y llevo a cabo yo misma. Andréi, ¿me estás escuchando?
¿Qué? Ah, sí, lo siento. Ese chico todavía está en coma. Si muere, me van a meter en la cárcel. Eva, hay que averiguar en qué estado está.
(Hablan)
Mamá. ¿Y bien?
Todavía no sé. Doctor.
La operación fue un éxito. El estado de su esposo es estable, pero por el momento está en coma. Y aún no se sabe cuándo saldrá de ese estado. Solo le pido que no llore. Tiene que ser fuerte. Él la necesita ahora.
¿Puedo verlo?
Тарифы
Письменный перевод:
Английский
350-600
РУБ
/ 1800 знаков
Русский
350-600
РУБ
/ 1800 знаков
Редактура
250-500
РУБ
/ 1800 знаков





