задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
5648
Верифицированный переводчик

Переводчик Смирнова Светлана Сергеевна

1 988
Свободен
Дата регистрации: 24 октября, 2015 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Договоры и контракты, Технический, Горное дело, добывающая промышленность)
 
Стаж работы: 
2 года
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
 
Фрилансер
 
Программы: 
Microsoft Office (Word, Excel, Power Point, Outlook, OneNote, Office Lens), Skype, E-mail, Multitran.
Образование: 
ГОУ СПО "Кемеровский педагогический колледж". Факультет иностранных языков. Квалификация: Учитель иностранного (английского) языка начальной и основной общеобразовательной школы. ФГБОУ ВПО "Кузбасский государственный технический университет имени Т. Ф. Горбачева". Институт экономики и управления. Квалификация: лингвист, переводчик. Диплом с отличием.
Возраст: 
37 лет
О себе: 
Диплом за III место в рамках IV Всероссийской, 57 научно-практической конференции молодых ученых РОССИЯ МОЛОДАЯ. Тема доклада: Особенности явления ономатопеи (на примере английского, французского и русского языков). Публикация в ФГБОУ ВПО "Казанский Национальный Исследовательский Технологический Университет", тема статьи: Жанрово-дискурсивные особенности научно-популярных текстов (на материале французского журнала “Science et Avenir”). Публикация методического пособия Creative Thinking для студентов заочной формы обучения. Опыт работы письменным переводчиком в отделе РиМС Кузбасского государственного технического университета им. Т. Ф. Горбачева. Имеется опыт работы письменным переводчиком ресурса, ориентированного на специалистов, работающих в горнодобывающей и смежных отраслях.
Контакты: 
simpotyazchka
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
In Tambov, on the basis of Tomsk state University of B. Derzhavin international scientific school-conference, dedicated to the 150 anniversary of the birth of the scientist V.I. Vernadsky was opened.
According to the press-service of administration of the Tambov region "The first anniversary celebrations was attended by representatives of higher educational institutions, institutes of the Russian Academy of Sciences, trade research institutes from 40 cities of Russia, countries of CIS(Commonwealth of Independent States) and far-abroad countries". «The entire world has estimated at the genius of Vernadsky’s true worth with dignity for a long time. But, unfortunately, is little known about Tambov’s page of his life, while this period played a great role in the formation of scientist’s personality".
The Tambov region (soil) carefully preserves the memory of Vladimir Ivanovich Vernadsky. His estate was restored in the village of Vernadovka, where the all-Russia centre of noosphere was created. Every year since 1999, international and interregional scientific conference, youth reading have been held in the leading Tambov higher educational establishments. The winners of the Vernadsky’s readings represent the Tambov region at the all-Russia competitions.
"At the conference we tried to bring together students, the greatest scientists of the country and abroad, more than 200 participants in general," said the Chairman of the Tambov regional branch of the Russian geographical society Elena Inyakina. "They will present studies Vladimir Vernadsky has been working at. It is "sustainable development" the balance of nature and society.
In the year of Vladimir Vernadsky’s anniversary on Tambove region the restoration of historical sites, monuments, museums, connected with the name of the scientist will be carried out. In his honor there will be opened the monument, named one of the streets, lay out a memorial avenue in the districts of the center.
В Тамбове, на базе ТГУ имени Г.Р. Державина открылась Международная научная школа-конференция, посвященная 150-летию со дня рождения ученого В.И.Вернадского.
"В первом юбилейном мероприятии приняли участие представители высших учебных заведений, институтов Российской академии наук, отраслевых научно-исследовательских институтов - из 40 городов России, стран СНГ и дальнего зарубежья, - сообщает пресс-служба администрации Тамбовской области. - Весь мир давно и по достоинству оценил гениальность Вернадского. Но, к сожалению, малоизвестными до сих пор остаются тамбовские страницы его жизни, в то время как именно этот период сыграл большую роль в становлении личности учёного".
На Тамбовской земле бережно сохраняют память о Владимире Ивановиче Вернадском. Восстановлено его имение в селе Вернадовка, на базе которого создан Всероссийский центр ноосферы. Ежегодно с 1999 года в ведущих тамбовских вузах проходят международные и межрегиональные научные конференции, юношеские чтения. Лауреаты Вернадовских чтений представляют Тамбовскую область на всероссийских конкурсах.
"На конференции мы постарались объединить школьников, студентов, крупнейших ученых страны и зарубежья - более 200 участников, - отмечает председатель Тамбовского областного отделения Русского географического общества Елена Инякина. - Они представят исследования, над которыми работал Владимир Вернадский. А это баланс развития природы и общества - устойчивое развитие".
В юбилейный год Владимира Вернадского на Тамбовщине будет проведена реставрация исторических мест, памятников, музеев, связанных с именем ученого. В его честь в Тамбове будет открыт памятник, названа одна из улиц, разбиты памятные аллеи в районных центрах.
In Moscow the ballet and Opera troupe of the Mariinsky theater under the direction of Valery Gergiev will show the premieres of the previous season: the 15th of February - the lyrical drama in the French language «Pelleas and Мerisanda», the 17th of February - the fantastic Opera «Tales of Hoffman». Both will be put on the stage of the Bolshoi theatre. Ballet will come to Moscow a bit later , demonstration plays «Midsummer night's Dream» will be held on the 31 of March and the 1 of April in the Stanislavsky and Nemirovich-Danchenko’s musical theatre.
«The performances of the Mariinsky theatre in Moscow» is a unique opportunity for the Moscow spectator to see performances by the legendary St. Petersburg troupers. «Golden mask» is valued especially for this: during a few months on the theatre stages of the capital it was the best that has been done lately in our country.
For the first time the Mariinsky theatre put on the stage their performances in the framework of the project in 2006. Until this time Moscow and St. Petersburg exchanged only the program of «Mutual tour of the Bolshoi and Mariinsky theatres».
A few special projects of «Golden mask» are waiting. Soon the «Mask plus» will start, which includes performances outside of the program of the competition, mainly created in the regions of Russia, but there are two «foreign ones»: Finnish called «Uncle Vanya» and American called «Grand Parade».
For the first time a “New song”, the performances put on contemporary texts are singled out in a separate project. From the 4 to the 8 of April the Moscow spectator expect performances in the framework of the «Russian case», and Ceremony of the Prize «Golden mask», which will be held on April 16, 2013, in the Stanislavsky and Nemirovich-Danchenko’s musical theater summarize the results of the presentation.
Балетная и оперная труппа Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева покажут в столице премьеры прошлого сезона: 15 февраля — лирическую драму на французском языке «Пеллеас и Мелизанда», 17 февраля — фантастическую оперу «Сказки Гоффмана». Обе — на сцене Большого театра. Балет приедет в Москву чуть позже — 2 показа спектакля «Сон в летнюю ночь» пройдут 31 марта и 1 апреля в музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко.
«Премьеры Мариинского театра в Москве» — уникальная возможность для московского зрителя увидеть выступления легендарного петербургского коллектива. Тем-то и ценна «Золотая маска»: в течение нескольких месяцев на театральных сценах столицы — лучшее, что было сделано за последнее время в нашей стране. Валерий Геригиев.
Впервые Мариинский театр представил свои спектакли в рамках проекта еще в 2006 году. До этого Москва и Санкт-Петербург обменивались разве что программой «Взаимные гастроли Большого и Мариинского театров».
Впереди — еще несколько специальных проектов «Золотой маски». Скоро стартует «Маска плюс», где представлены спектакли вне конкурсной программы — в основном, созданные в регионах России, но есть и два «иностранца»: финский «Дядя Ваня» и американский «гранд Парад».
Впервые в отдельный проект выделена «Новая пьеса» — это спектакли, поставленные по современным текстам. С 4 по 8 апреля московского зрителя ожидают показы спектаклей в рамках «Russian case», а подведет итоги Церемония вручения Премии «Золотая маска», которая пройдет 16 апреля 2013 года в музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко.
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
200
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх