задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
23209
Верифицированный переводчик

Переводчик Пудочева Оксана Алексеевна

1 726
Свободен
Дата регистрации: 16 января, 2020 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Договоры и контракты, Технический, Автотранспорт, Нефть и газ, Информационные технологии, Автоматизация и робототехника, Атомная энергетика, Интернет, электронная коммерция, Компьютеры: программы, Косметика, парфюмерия, Математика и статистика, Материалы, материаловедение, Медицина: фармацевтика, Механика, машиностроение, Патенты, Химия, Электротехника, Энергетика)
Редактура
 
Стаж работы: 
12 лет
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
 
Фрилансер
Зарегистрирован как ИП
 
Программы: 
MS Office, AutoCAD, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Adobe Framemaker, Trados, Wordfast, SmartCAT, MateCAT, HTML&CSS
Образование: 
1996-2002: Томский Политехнический Университет, Физико-технический факультет, кафедра электроники и автоматики. 2018: University of Pennsylvania, English for Science, Technology, Engineering, and Mathematics
Возраст: 
45 лет
О себе: 
Пунктуальность, ответственность, исполнительность, грамотность, возможность работы в выходные и праздничные дни, постоянно на связи.
Контакты: 
 
Образцы переводов
XXXXX offers a complete line of tooling for wheel and axle maintenance in railroad shops.
All tools incorporate the latest in tooling technology for maximum metal removal and higher productivity.
All tools are proven performers in actual use over extended periods of time, under a wide range of operating conditions.
Standard off-the-shelf inserts and fewer pieces of hardware reduce inventory and operating costs.
Included in this range are tools for reconditioning mounted wheel sets, wheel boring, wheel truing, axle turning, and journal burnishing.
Experience the advantages at your Authorised XXXXX Distributor or at XXXXX.com.
XXXXX предлагает полный ассортимент инструментов для восстановления колес и осей в железнодорожных ремонтных мастерских.
Все инструменты изготовлены по современным технологиям и обеспечивают максимальный удельный съем металла и высокую производительность.
Инструменты многократно подтвердили свою эффективность в реальных условиях в широком диапазоне применения.
Стандартные пластины и небольшое число комплектующих элементов позволяют сократить запасы и эксплуатационные расходы.
Данная серия включает инструменты для ремонта смонтированных колесных пар, растачивания и регулировки колес, обтачивания осей и шлифования шеек.
Подробнее о результатах применения и преимуществах использования данного инструмента вы можете узнать у своего авторизованного дистрибьютора XXXXX или на сайте XXXXX.com.
True luxury is not just about what you do, it’s about how you feel.
На протяжении 30 лет компания XXXX обеспечивала теплый прием своим гостям, дарила им богатейшие впечатления и незабываемые воспоминания.
And today the legend continues all around the world.
From the classic colonial splendour of XXXX where it all began to Dubai, Seychelles, Cambodia, Paris, Beijing, Hainan, Makati and Makkah, the XXXX name is synonymous with luxury, glamour and extraordinary adventure.
Истинная роскошь — это не только то, что вы делаете, но и то, что вы чувствуете.
На протяжении 30 лет компания XXXX обеспечивала теплый прием своим гостям, дарила им богатейшие впечатления и незабываемые воспоминания.
И сегодня легенда возрождается во всем мире.
От классического колониального великолепия первого отеля XXXX до Дубая, Сейшел, Камбоджи, Парижа, Пекина, Хайнаня, Макати и Мекки, имя XXXX является синонимом роскоши, гламура и необыкновенных впечатлений.
This light-infused eye serum is high-performing and gentle for the delicate eye area.
Rare and beneficial ingredients that brighten and firm, make all the difference.
Swiss garden sprout, larch tree, licorice root and golden caviar extracts are a potent combination that helps stop darkness from forming on the skin, while reducing the feeling of puffiness and wrinkles.
Together the hydration and protection benefits are unsurpassed.
Эта легкая сыворотка эффективно и нежно воздействует на деликатную область вокруг глаз.
Редкие и эффективные ингредиенты — залог ее уникальности.
Экстракты листьев швейцарского кресс-салата, лиственницы, корня солодки, золотистой икры и кофеина образуют мощный комплекс, который помогает остановить образование темных пятен на коже, визуально уменьшая при этом морщины и припухлости.
Увлажняющее и защитное действия, не имеющие себе равных.
Промышленная нефтеносность месторождения связана с песчаниками терригенного комплекса нижнемотской подсвиты – верхнечонским горизонтом (пласты ВЧ1, ВЧ2, ВЧ1+ВЧ2), а также карбонатами преображенского горизонта (Пр).
Основной объект, верхнечонский продуктивный горизонт, представлен двумя пластами песчаников: верхним по разрезу – ВЧ1 и нижним ВЧ2, толщина их в пределах 2,2-26,0 и 5,5-20,2 м, соответственно.
Пласты отделены глинистым разделом толщиной 1,4-24,0 м, которая уменьшается и полностью выклинивается в северо-западном направлении.
В результате оба пласта сливаются и образуют гидродинамически единую пачку, индексируемую как пласт ВЧ1+ВЧ2

Commercial oil content of the field is connected with sandstones of a lower motsky subsuite terrigenous complex – Verkhnechonsky horizon (layers VCH1, VCH2, VCH1+VCH2) and also carbonates of Preobrazhenskiy horizon (Pr)
The basic object, Verkhnechonsky productive horizon, is presented by two layers of sandstones: top on a section – VCH1 and bottom VCH2, their thickness are 2,2-26,0 and 5,5-20,2 m, accordingly
Layers are separated by clay partition in the thickness of 1,4-24,0 m which decreases and completely pinches out in a northwest direction.
As a result both layers merge and form hydrodynamical uniform member indexed as layer VCH1+VCH2.

In subjects with cirrhosis at baseline, sustained virologic response was higher in those who received treatment with the combination of ХХХХХ with YYYY and ZZZZZ for 44 weeks after lead-in therapy with YYYY and ZZZZZ (10/24, 42%) compared to those who received RGT (5/16 , 31%).
RESPOND-2 was a randomized, parallel-group, double-blind study comparing two therapeutic regimens of ХХХХХ 800 mg orally three times daily in combination with PR [YYYY 1.5 micrograms per kg per week subcutaneously and weight-based ribavirin (600-1400 mg per day orally divided twice daily)] compared to PR alone in adult subjects with chronic hepatitis C (HCV genotype 1) infection with demonstrated interferon responsiveness (as defined historically by a decrease in HCV-RNA viral load greater than or equal to 2-log10 by Week 12, but never achieved SVR [partial responders] or undetectable HCV-RNA at end of prior treatment with a subsequent detectable HCV-RNA in plasma [relapsers]).
Subjects with less than 2-log10 decrease in HCV-RNA by week 12 of previous treatment (prior null responders) were not eligible for enrollment in this trial.
Среди пациентов с циррозом печени до лечения устойчивый вирусологический ответ был выше у лиц, которые получали лечение в виде комбинации препарата ХХХХХ с препаратами YYYY и ZZZZZ в течение 44 недель после вводной терапии препаратами YYYY и ZZZZZ (10/24, 42%) по сравнению с лицами, получавшими лечение по схеме RGT (5/16, 31%).
RESPOND-2 — рандомизированное исследование методом двойной анонимности в параллельных группах с целью анализа двух схем лечения препаратом ХХХХХ 800 мг перорально три раза в день в сочетании со схемой PR [YYYY 1,5 мкг на 1 кг веса в неделю подкожно и рибавирин в дозировке, определяемой весом (600-1400 мг в день перорально, разделить на два приема)] по сравнению с использованием только схемы PR у взрослых пациентов с хроническим гепатитом С (генотип 1) с подтвержденной чувствительностью к интерферону (определяемой в виде снижения вирусной нагрузки РНК HCV на 2-log10 или больше к 12 неделе), но никогда не достигавших УВО [пациенты с частичным ответом] или достигших необнаруживаемых уровней РНК HCV в конце предыдущего курса лечения с последующим выявлением уровней РНК HCV в плазме крови [пациенты с рецидивом].
Пациенты со снижением уровней РНК HCV менее 2-log10 к 12 неделе предыдущего курса лечения (с предыдущим нулевым ответом) к участию в данном исследовании не привлекались.
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
250-500
 РУБ
/ 1800 знаков
Редактура 
80-110
РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх