задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
9035
Верифицированный переводчик

Переводчик Одайкина Ольга Николаевна

1 808
Свободен
Дата регистрации: 13 апреля, 2016 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Договоры и контракты, Косметика, парфюмерия, Мебель, Образование, педагогика, Одежда, ткани, мода, Перевод личных документов, Питание, диеты, Туризм, Физкультура и спорт)
 
Стаж работы: 
1 год
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Итальянский
 
Фрилансер
 
Программы: 
Word, Excel, LibreOffice
Образование: 
Бакалавр, Университет г. Реджо Калабрия (Италия), факультет перевода и переводоведения. 2012-2015. Диплом с отличием.
Возраст: 
42 года
О себе: 
Живу в Италии 9 лет, свободно владею итальянским языком.
Контакты: 
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
АПОСТИЛЬ
ГААГСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ОТ 5 ОКТЯБРЯ 1961Г.
1. РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
НАСТОЯЩИЙ ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТ
2. ПОДПИСАН__________________Должностным лицом
3. ВЫСТУПАЮЩИМ В КАЧЕСТВЕ________Заведующего отделом (бюро) ЗАГС
4. СКРЕПЛЕН ПЕЧАТЬЮ/ШТАМПОМ______отдела ЗАГС Московского Райсовета народных депутатов г. Ленинграда
УДОСТОВЕРЕНО
5. В ГОРОДЕ Санкт-Петербурге
6. Дата ХХ/ХХ/ХХХХ
7. Буринской, специалистом 1 категории Комитета по делам ЗАГС Правительства Санкт-Петербурга
8. за № 326
9. МЕСТО ПЕЧАТИ
10. ПОДПИСЬ
APOSTILLE
(Ai sensi della Convenzione dell'Aja del 5 ottobre 1961)
1. Federazione Russa
Il presente documento ufficiale
2. è firmato da funzionario pubblico
3. agente in qualità di Responsabile dell'Ufficio dello Stato Civile
4. è convalidato con il timbro dell'Ufficio dello Stato Civile del Consiglio dei deputati del popolo del rione Moskovskiy di Leningrado
ATTESTATO
5. nella città di San Pietroburgo
6. il XX/XX/XXXX
7. da Burinskaya, perito di 1° grado del Comitato dello Stato Civile del Governo di San Pietroburgo
8. № 326
9. Timbro tondo recante la scritta:
Governo di San Pietroburgo
Comitato dello Stato Civile
10. Firma del Funzionario che ha effettuato la legalizzazione
Тарифы

Письменный перевод: 

Итальянский 
200-350
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх