задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
32394

Переводчик Мухамед Ахмед Эль-Лабоди

754
Свободен
Дата регистрации: 27 октября, 2022 г.
Мужской
 
Специализации: 
Устные переводы (Синхронный перевод, Последовательный перевод, Гид-переводчик)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический)
Редактура
 
Стаж работы: 
6 лет
Родной язык: 
Арабский
Русский
Иностранные языки:
Английский
Арабский
Русский
 
Фрилансер
Зарегистрирован как ИП
 
Программы: 
Trados, AutoCAD, Microsoft office , word
Образование: 
Окончил учебу с отличием на государственном лингвистическом факультете Эль - Аль Суна кафедре русского языка в 2 0 1 7 году. Окончил аспирантуру по лингвистике на русском языке. Окончил с отличием курс русского языка, признанный и сертифицированный РКНЦ в Каире.
Возраст: 
30 лет
О себе: 
Я дипломированный устный и письменный, технический и разнопрофильный переводчик с/на арабский-английский-русский языки с более чем 6ти летним стажем. Выполняя переводы, я уделяю огромное внимание тому, чтобы переводимый язык не отличался от языка носителя и соответствовал всем официальным языковым нормам. Все это я успешно совмещаю с максимальным смысловым соответствием исходному языку, учитывая все его тонкости и нюансы. Для достижения данной цели я использую множество платных и бесплатных словарей, энциклопедий и иных справочных ресурсов и никогда не обращаюсь к машинному переводу. Дотошный, качественный и проверенный перевод занимает в среднем 4-6 стр. в день. для заказов можно обращаться по почте/Telegram: +201146275553. Работаю преподавателем русского языка в государственном университете Айн Шамс, на лингвистическом факультете Эль-Алсун, на кафедре русского языка. Работаю в российской строительной компании Фенсма старшим переводчиком и редактором. Являюсь личным переводчиком министра по делам молодежи и спорта АРЕ Ашраф Собхи. Был переводчиком министра спорта РФ Олега Матыцина во время его встречи с министром по делам молодежи и спорта АРЕ Ашрафом Собхи (shorturl.at/atzL0). Был переводчиком заместителя министра по делам молодежи и спорта АРЕ во время третьего Российсо-Египетского молодежного форума, состоявшегося в сентябре 2022. Перевел министру по делам молодежи республики Дагестан уважаемому господину Саидову Камилу Рамазановичу во время третьего Российсо-Египетского молодежного форума, состоявшегося в сентябре 2022;
Контакты: 
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
3-5
 USD
/ 1800 знаков
Арабский 
3-5
 USD
/ 1800 знаков
Русский 
3-5
 USD
/ 1800 знаков
Устный перевод 
1000-1200
РУБ
/ час
Редактура 
3-5
USD
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх