32394
Переводчик Мухамед Ахмед Эль-Лабоди
754Свободен
Дата регистрации: 27 октября, 2022 г.
Египет, Каир
Мужской
Специализации:
Устные переводы (Синхронный перевод, Последовательный перевод, Гид-переводчик)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический)
Редактура
Стаж работы:
6 лет
Родной язык:
Арабский
Русский
Иностранные языки:
Английский
Арабский
Русский
Фрилансер
Зарегистрирован как ИП
Программы:
Trados, AutoCAD, Microsoft office , word
Образование:
Окончил учебу с отличием на государственном лингвистическом факультете Эль - Аль Суна кафедре русского языка в 2 0 1 7 году. Окончил аспирантуру по лингвистике на русском языке. Окончил с отличием курс русского языка, признанный и сертифицированный РКНЦ в Каире.
Возраст:
30 лет
О себе:
Я дипломированный устный и письменный, технический и разнопрофильный переводчик с/на арабский-английский-русский языки с более чем 6ти летним стажем. Выполняя переводы, я уделяю огромное внимание тому, чтобы переводимый язык не отличался от языка носителя и соответствовал всем официальным языковым нормам. Все это я успешно совмещаю с максимальным смысловым соответствием исходному языку, учитывая все его тонкости и нюансы. Для достижения данной цели я использую множество платных и бесплатных словарей, энциклопедий и иных справочных ресурсов и никогда не обращаюсь к машинному переводу. Дотошный, качественный и проверенный перевод занимает в среднем 4-6 стр. в день. для заказов можно обращаться по почте/Telegram: +201146275553. Работаю преподавателем русского языка в государственном университете Айн Шамс, на лингвистическом факультете Эль-Алсун, на кафедре русского языка. Работаю в российской строительной компании Фенсма старшим переводчиком и редактором. Являюсь личным переводчиком министра по делам молодежи и спорта АРЕ Ашраф Собхи. Был переводчиком министра спорта РФ Олега Матыцина во время его встречи с министром по делам молодежи и спорта АРЕ Ашрафом Собхи (shorturl.at/atzL0). Был переводчиком заместителя министра по делам молодежи и спорта АРЕ во время третьего Российсо-Египетского молодежного форума, состоявшегося в сентябре 2022. Перевел министру по делам молодежи республики Дагестан уважаемому господину Саидову Камилу Рамазановичу во время третьего Российсо-Египетского молодежного форума, состоявшегося в сентябре 2022;
Тарифы
Письменный перевод:
Английский
3-5
USD
/ 1800 знаков
Арабский
3-5
USD
/ 1800 знаков
Русский
3-5
USD
/ 1800 знаков
Устный перевод
1000-1200
РУБ
/ час
Редактура
3-5
USD
/ 1800 знаков