8404
Переводчик Овчаренко Светлана Юрьевна
514Свободен
Дата регистрации: 11 марта, 2016 г.
Россия, Таганрог
Женский
Специализации:
Письменные переводы (Деловая и личная переписка, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический)
Стаж работы:
2 года
Родной язык:
Русский
Иностранные языки:
Итальянский
Фрилансер
Программы:
Ms office (Word,Excel) Ps электронный словарь
Образование:
высшее, таганрогский радиотехнический институт
Возраст:
63 года
О себе:
Ответственный подход к работе, исполнительность и пунктуальность
Образцы переводов
Non possiamo sperare di esser sempre sani. Sin dall'infanzia siamo soggetti a prendere delle malattie. I bambini hanno spesso il morbillo, la scarlattina, gli orecchioni.
Мы не можем надеяться, что всегда будем здоровыми. С детства мы подвержены заболеваниям. Дети часто болеют корью, скарлатиной, свинкой.
Era un bel ragazzo, con la carnagione scura, i lineamenti ispanici e un forte accento, che nei primi tempi aveva causato qualche difficolta a Sara.
Это был красивый парень, смуглый латиноамериканец, с сильным акцентом, который на первых порах причинял неприятности Саре.
Тарифы
Письменный перевод:
Итальянский
200-350
РУБ
/ 1800 знаков


