задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
6584
Верифицированный переводчик

Переводчик Ткаченко Марина Владиммировна

2 214
Свободен
Дата регистрации: 9 декабря, 2015 г.
Женский
 
Специализации: 
Устные переводы (Синхронный перевод, Последовательный перевод, Шушутаж)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Медицина, Юриспруденция, Бизнес и финансы, Информационные технологии, Маркетинг)
Редактура
 
Стаж работы: 
5 лет
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
Немецкий
 
Зарегистрирован как ИП
 
Программы: 
SDL Trados Studio
Образование: 
2002-2014: Школьное и высшее образование в Германии - Университет прикладных наук г. Кёльна - Бакалавр по специальности «Многоязычная коммуникация»2013 2013: Языковая стажировка Индо-Германская торгово-промышленная палата (Индия)
Возраст: 
35 лет
О себе: 
https://marinatranslate.com/ Я предлагаю услуги письменного и устного перевода на немецкий язык. Я с радостью помогу вам провести деловые переговоры или частную встречу и избежать трудностей, связанных с коммуникацией и пониманием. Мой родной язык – русский, но поскольку я много лет жила в Германии, получила там среднее и высшее образование, немецкий язык для меня – второй родной язык. Я владею обоими языками на уровне близком к уровню носителей языка, очень хорошо знакома с культурой обеих стран и менталитетом, имею профильное образование (лингвистика и межкультурная коммуникация) и большой опыт устного и письменного перевода в области специализации. Обращаясь ко мне, вы можете рассчитывать на квалифицированного специалиста с большим опытом переводческой практики, что позволит вам эффективно общаться с деловыми партнёрами. Я буду рада предложить вам услуги переводчика.
Контакты: 
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
Конфликт  интересов  возникает  тогда, когда личная  заинтересованность сотрудника входит  в  противоречие с должностными 
обязанностями сотрудника.
Особенно  уязвимыми являются сотрудники, 
занимающие следующие позиции: 
Члены совета  директоров;
Члены  наблюдательного  совета;
Лица, осуществляющие  функции единоличного исполнительного  органа;
Лица, имеющие   право  давать  обществу обязательные  для  него указания;
Акционеры  общества, имеющие совместно  с его  аффилированными  лицами  20 и  более % от  общего  числа  голосов участников Общества;
Лица, находящиеся на государственной или муниципальной  службе.
При  этом под  заинтересованностью понимается ситуация, при  которой  указанные лица, их супруги,  родители,  дети, 
полнородные  и  не полнородные  братья  и сестры,  усыновленные и  (или) их аффилированные  лица:
-являются стороной  сделки или выступают в  интересах  третьих  лиц  в  их  отношениях   с Компанией
-владеют (каждый  в  отдельности или в  совокупности)  двадцатью  и  более  процентами  акций (долей, паев)  юридического лица, являющегося стороной сделки или выступающего в  интересах третьих лиц  в  их  отношениях с  обществом;
-занимают должности в  органах  управления  юридического  лица, являющегося  стороной  сделки  или выступающего  в  интересах  третьих  лиц в  их  отношениях с  обществом, а  также должности в органах  управления управляющей  организации такого  юридического  лица;
-в  иных случаях,  определенным  уставом 
общества. В целях регулирования сделок с заинтересованностью на вышеуказанных лиц  возлагается обязанность сообщать  общему собранию  участников  общества  информацию:
-о юридических  лицах, в  которых они,  их супруги, родители, дети, полнородные и  неполнородные  братья  и сестры, усыновители и усыновленные  и (или) их аффилированные  лица  владеют   двадцатью и  более   процентами  акций (долей, паев).
-о юридических  лицах, в  которых  они, их супруги, родители, дети, полнородные и  неполнородные братья  и сестры, усыновители и  усыновленные  и (или) их аффилированные  занимают  должности в  органах  управления;
-об известных им совершаемых  или предполагаемых  сделках, в совершении которых  они  могут  быть  заинтересованы.
Ein Interessenkonflikt kann möglicherweise dann entstehen, wenn persönliches Interesse eines Mitarbeiters seinen dienstlichen Pflichten widerspricht.
Vor allem sind folgende Dienststellungen von dem Interessenkonflikt betroffen:
Verwaltungsratsmitglieder;
Aufsichtsratsmitglieder;
Mitarbeiter der Ausführungsorgane;
Mitarbeiter, die verbindliche Anweisungen an die Organe der Aktiengesellschaft erteilen;
Aktionäre, die gemeinsam mit affiliierten Personen mindestens 20 % der Stimmanteile halten;
Angestellte des öffentlichen Dienstes oder Mitarbeiter des Verwaltungsamtes.
Dabei werden mit dem persönlichen Interesse alle Angelegenheiten gemeint, die mit dem eigenen persönlichen Interesse des Betroffenen bzw. von nahen Angehörigen (Ehepartner, Eltern, Kinder, Vollgeschwister, Halbgeschwister, Adoptivkinder und (oder) ihren affiliierten Personen) in enger Verbindung stehen:
- Geschäftsparteien oder Personen, die Interessen gegenüber Dritten in Bezug auf Aktiengesellschaft vertreten
- Aktionäre, die alleine oder gemeinsam mindestens 20% der Kapitalanteile (Aktien, Gesellschaftsanteile) einer Rechtsperson halten; die ihrerseits eine Geschäftspartei ist; oder eine Person, die Interessen gegenüber Dritten in Bezug auf Aktiengesellschaft vertritt;
-Personen der Unternehmensleitung und/oder Mitglieder der Verwaltungsorgane einer Rechtsperson, die ihrerseits eine Geschäftspartei ist; oder eine Person, die Interessen gegenüber Dritten in Bezug auf Aktiengesellschaft vertritt;
-in allen anderen Fällen, die in der Satzung der Gesellschaft festgelegt sind.
Für die Abwicklung eines Interessiertheitsgeschäftes verpflichten sich die betroffenen Personen folgende Informationen der Generalversammlung der Gesellschafter mitzuteilen:
- zu den Rechtspersonen, in denen sie, ihre Ehepartner, Eltern, Kinder, Vollgeschwister, Halbgeschwister, Adoptiveltern und Adoptivkinder und (oder) ihre affiliierten Personen mindestens 20% der Kapitalanteile (Aktien, Gesellschaftsanteile) halten.
- zu den Rechtspersonen, in denen sie, ihre Ehepartner, Eltern, Kinder, Vollgeschwister, Halbgeschwister, Adoptiveltern und Adoptivkinder und (oder) ihre affiliierten Personen Mitglieder der Verwaltungsorgane sind;
-Zu durchgeführten oder geplanten Geschäften, an denen sie interessiert sein können.



Hier hat buchstäblich der Blitz eingeschlagen: Willkommen in der Welt von Opel. Nicht im Werk in Rüsselsheim, sondern in der Halle von Matthias Mutter in Bermatingen, einem kleinen Ort am Bodensee.
„Dass einer 2-3 Autos hat, dann find ich das noch ganz ok, aber wenn man dann mehr als 10 hat, dann hat man schon irgendwo nen Spleen, ich denk, des ist dann nicht mehr normal, und da zähl ich mich schon hochkantig dazu.“
Denn Matthias hat definitiv mehr als zwei, drei Autos. Er ist stolzer Besitzer von 30 Opel Originalen. Seit fast 30 Jahren sammelt der Enthusiast die Fahrzeuge mit dem Blitz im Emblem.

„Das ist losgegangen mit dem Opel Commodore. Ich häng an dem Auto, da es das erste Auto war, das Sammel Auto, da hat die Leidenschaft damit angefangen, und das hat bis heute die 30 Jahre angehalten.“
Und heute darf der Klassiker endlich wieder auf die Straße.
„Wenn so ein Auto 2 Jahre zum Beispiel gestanden ist, und man setzt die Batterie ein, und dann hofft man, wenn das Auto nach 2 Jahren einfach wieder anspringt. Mich freuts jedes mal aufs Neue, wenn man sich rein setzt. Das macht ja auch den Reiz, man hat lange Zeit das Auto nicht mehr in der Hand gehabt, und das ist immer wieder was Neues dann. Ist immer wieder ein neues Auto. Neues verlieben und zusammen kommen. Einfach toll.“
Und es ist jedes Mal wieder ein Hoffen und Bangen, ob das Schätzchen noch startet, und ob es ihm wirklich gut geht.
„Der braucht jetzt ne Weile, weil er länger gestanden ist, bis der Kraftstoff vom Tank vorgeht in den Vergaser. Und da muss man jetzt über die Kraftstpffpumpe zuerst den Vergaser füllen, die trocknen aus, die Vergaser. Und bis des vorne ist, geht’s ne Weile.“
Das Pumpen lohnt sich. Denn dann schnurrt der 2,5 Liter Motor wie am ersten Tag!
Heute ist er ein Klassiker. Und auch schon damals machte die Limousine etwas her.
Здесь в прямом смысле слова ударила молния: добро пожаловать в мир Opel. Мы не на заводе в Рюссельсхайме, а в гараже мамы Матиаса в Берматингене, небольшом городке на берегу Боденского озера.
«Если у человека 2-3 машины, это вполне нормально, но если у вас их больше 10, то, скорее всего это навязчивая идея. Это уже как-то не совсем нормально. Кажется, я уже на грани».
Да, у Матиаса намного больше, чем две или три машины. Он гордый владелец 30 автомобилей марки Opel. Уже почти 30 лет поклонник с большим энтузиазмом коллекционирует автомобили с молнией в эмблеме.
«Всё началось с Опеля Коммодор (Opel Commodore). Я очень дорожу этой машиной, это мой первый коллекционный автомобиль. С него началось моё увлечение, которое длится уже 30 лет».
Сегодня классический ретро автомобиль наконец-то отправится в путь.
«Если автомобиль, например, стоял в гараже два года, ты ставишь аккумулятор и надеешься, что после 2 лет он снова легко заведётся. Поэтому каждый раз, когда я сажусь за руль, я радуюсь как в первый раз. Это соблазн. Когда ты долго не садился за руль, всегда открываешь для себя что-то новое. Каждый раз как будто садишься за руль нового автомобиля. Новая влюблённость и новая встреча. Это просто здорово!»
Каждый раз, надежда и тревога, заведётся ли его сокровище. Действительно ли у него всё в порядке.
«Нужно подождать какое-то время пока топливо пройдёт из бака в карбюратор. Потому что он долго стоял в гараже. Нужно, прежде всего, заполнить карбюратор через топливный насос, потому что они пересыхают. И подождать какое-то время пока он заполнится».
Насосная подача помогает в таких случаях. После этого 2,5-литровый двигатель работает как новый!
В наше время это классический ретро автомобиль. Но и раньше лимузин очень ценился.
Изготовление аутологичной
кондиционированной сыворотки (ACS)
производится в сертифицированной
лаборатории. После забора крови с
помощью специального шприца кровь на
время помещается в инкубатор, после чего
в центрифугу и вращается до отделения
бактериальных клеток. В полученную
сыворотку, содержащую высокую
концентрацию факторов роста и
антагонистов рецептора интерлейкина,
вводятся аутогенные протеины. Как
правило, аутологичная
кондиционированная сыворотка (ACS)
изготавливается в день забора крови.
Выработанную сыворотку можно хранить в
течение 7 месяцев при температуре -21°С.
Аутологичная кондиционированная
сыворотка (ACS) изготавливается
индивидуально для каждого пациента в
лаборатории врача-ортопеда. Данная
методика лечения применяется врачами-
ортопедами по всему миру с 1997 года и
была использована для лечения сотен тысяч
пациентов на протяжении 20 лет.
Принцип действия терапии предлагает
целенаправленную методику лечения,
основанную на научных исследованиях.
Сыворотка, вырабатываемая посредствам
запатентованного медицинского продукта
второго поколения, содержит высокую
концентрацию антагонистов рецептора
интерлейкина-1 и факторов роста, таких как
инсулиноподобный фактор роста I, фактор
роста тромбоцитов и трансформирующий
ростовой фактор бета-1. Увеличение
цитокина IL-1 играет большую роль в
генезе болевой симптоматики при артрозе.
С применением сыворотки по данной
технологии, при проведении клинических
исследованиях, болевая симптоматика
улучшилась. Во всем мире, при проведении
терапии 400 000 раз использовалась схема
лечения с применением сыворотки и была
хорошо перенесена всеми пациентами. В
клинических исследованиях с применением
сыворотки показатели отрицательных
побочных явлений были низкими.
Die Serumgewinnung mit der Spritze
funktioniert ganz einfach:
Die Herstellung des Autologen Konditionierten
Serums (ACS) ist einfach und im zertifizierten
Labor schnell durchfьhrbar. Nach der
Blutabnahme aus nur einer einzigen Sitzung
wird das Blut Medizinprodukt – Spritze
inkubiert. Spдter wird das aufbereitete Blut im
Labor der Arztpraxis zentrifugiert und dadurch
in feste Bestandteile und in das zellfreie Serum
getrennt. Dieses enthдlt angereicherte
Wachstumsfaktoren und InterleukinAntagonisten.
In der Regel gewinnt der Arzt
das Autologe Konditionierte Serum (ACS) am
gleichen Tag der Blutabnahme. Das Serum
kann ьber 7 Monate bei -21°C bis zur
Verwendung gelagert werden. Das Autologe
Konditionierte Serum (ACS) wird fьr jeden
Patienten individuell unter Laborbedingungen
beim Orthopдden hergestellt. Seit 1997
angewendet, wird das Verfahren von mehreren
hundert Orthopдden in vielen Lдndern
praktiziert, die in fast 20 Jahren mehrere
hunderttausend Patienten behandelt haben.
Das Wirkprinzip der Therapie bietet eine
gezielte Therapie an, die in wissenschaftlichen
Studien gut belegt ist. Das mit dem
patentierten Medizinprodukt der 2. Generation
gewonnene Serum ist reich an Interleukin1-
Rezeptorantagonisten und mehreren
Wachstumsfaktoren, wie dem Insulin-Like
Growth Factor-1, dem Platelet-Derived Growth
Factor und dem Transforming Growth Factor
β-1. Insbesondere die Erhцhung des Zytokins
IL-1 fьhrt zur Schmerzsymptomatik bei der
Arthrose. In klinischen Studien konnte durch
das Serum die Schmerzsymptomatik verbessert
werden. Das Serum wurde weltweit ьber
400.000 mal eingesetzt und war in allen
Indikationen gut vertrдglich. In den klinischen
Studien mit Serum war die Rate der
unerwьnschten Wirkungen gering.
General Guideline – Organisation of the
Compliance Function
When considering the appropriate allocation of
resources to the compliance function, the
investment firm needs to take into account the
scale and types of their investment services,
activities and ancillary services.
Compliance staff need to have the authority
necessary to exercise their duties effectively, as
well as access to all relevant information
concerning the investment services and activities,
and ancillary services undertaken.
The compliance officer should have sufficiently
broad knowledge and experience and a sufficiently
high level of expertise to be able to assume the
responsibility for the compliance function as a
whole and ensure that it is effective.
The resources (staff, IT and other resources)
required for the compliance function depends to a
large extent on the nature of the business
undertaken by the firm. As a result, additional
compliance resources may be required when the
business is significantly expanded.
It is the responsibility of the persons who
effectively direct the business of the investment
firm to regularly monitor that the resource levels
of the compliance function remain adequate for
the fulfilment of their duties.
If the investment firm establishes budgets for
specific functions or units, the budget allocated to
the compliance function should be consistent with
the level of compliance risk the firm is exposed to.
The budget should be set in consultation with the
compliance officer. Any significant cuts in the
budget should be documented in writing and
contain detailed explanations.
Общее руководство – Организация
подразделения по обеспечению нормативно-
правового соответствия деятельности
При распределении ресурсов в подразделении
по обеспечению нормативно-правового
соответствия, инвестиционная компания
должна учитывать объём и виды
инвестиционных услуг, инвестиционной
деятельности и дополнительных услуг.
В целях эффективного исполнения своих
обязанностей сотрудники подразделения по
обеспечению нормативно-правового
соответствия должны обладать необходимыми
полномочиями; и иметь доступ к информации,
касающейся инвестиционных услуг,
инвестиционной деятельности и
предоставляемых дополнительных услуг.
Сотрудники подразделения по обеспечению
нормативно-правового соответствия должны
обладать обширными знаниями, надлежащим
опытом и обеспечивать высокий
профессионализм, для того, чтобы взять на себя
полную ответственность за выполнение своих
должностных обязанностей.
Распределение ресурсов (штат сотрудников, ИТ
и другие ресурсы), необходимых для работы
подразделения по обеспечению нормативно-
правового соответствия, во многом, зависит от
самой сферы деятельности компании. В связи с
этим, при расширении сферы деятельности
компании, в подразделении по обеспечению
нормативно-правового соответствия могут
потребоваться
дополнительные ресурсы
Руководство инвестиционной компании лично
отвечает за то, чтобы подразделение по
обеспечению нормативно-правового
соответствия было обеспечено всеми
необходимыми ресурсами для выполнения
своих обязанностей; и обязуется регулярно
следить за этим.
В том случае, если инвестиционная компания
финансирует определённые цели или
структурные подразделения бюджетными
средствами, бюджетные средства
подразделения по обеспечению нормативно-
правового соответствия распределяются в
соответствии с уровнем риска нормативно-
правового несоответствия компании.
Бюджетные средства распределяются после
согласования с подразделением по
обеспечению нормативно-правового
соответствия. Любое значительное сокращение
бюджетных средств должно быть
задокументировано в письменной форме с
подробным объяснением причин
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
1000
 РУБ
/ 1800 знаков
Немецкий 
1000
 РУБ
/ 1800 знаков
Устный перевод 
2000
РУБ
/ час
Редактура 
1000
РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх