задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
31886

Переводчик Ларикова Маргарита Владимировна

852
Свободен
Дата регистрации: 22 июля, 2022 г.
Женский
 
Специализации: 
(Последовательный перевод, Гид-переводчик)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Технический, Еда и напитки, Искусство / литература, Кино и ТВ, Кулинария, Лингвистика, Музыка, Образование, педагогика, Перевод личных документов, Политика, Реклама, Рыболовство, рыбоводство, Туризм, Юриспруденция: патенты, авторское право)
Редактура
 
Стаж работы: 
5 лет
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
Французский
 
Фрилансер
 
Программы: 
Умею работать с программами Word Office
Образование: 
Тихоокеанский Государственный университет, перевод и переводоведение (английский+второй язык)
Возраст: 
24 года
О себе: 
Имею опыт работы перевода текстов различных тематик. Специализируюсь на художественном, техническом переводе, перевожу документы и рекламные буклеты, научные статьи и т.д
Контакты: 
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
В результате успешно проведенной с 9 по 20 августа 1945 г. военной операции в Манчжурии большая часть личного состава Квантунской армии была пленена Красной армией. Военнопленных, вскорости переправили в специальные лагеря НКВД СССР. По данным на 8 декабря 1945 г. в стране находилось 608 360 японских военнопленных японской, в том числе 158 генералов и 18 068 офицеров.
As a result of the military operation in Manchuria, successfully carried out from the 9th to 20th of August, 1945, most of the personnel of the Kwantung Army were captured by the Red Army. The prisoners of war were soon transported to special camps of the People's Commissariat for Internal Affairs (NKVD) of the USSR. According to the data from the 8th December, 1945, there were 608 360 Japanese prisoners of war in the country, including 158 generals and 18 068 officers.
Ce document permet d'établir un contrat de travail entre un salarié et son employeur. Le contrat de travail peut prendre la forme d'un contrat à durée indéterminée (CDI) ou d'un contrat à durée déterminée (CDD), et peut porter sur un emploi à temps complet (35 heures ou plus) comme un emploi à temps partiel.
Данный документ предназначен для заключения трудового договора между работником и его работодателем. Трудовой договор может заключаться на бессрочной (CDI) или срочной основе (CDD). Работа предоставляется на постоянной основе (35 часов и более) в качестве неполного рабочего дня.
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
200-500
 РУБ
/ 1800 знаков
Французский 
150-450
 РУБ
/ 1800 знаков
Устный перевод 
100-500
РУБ
/ час
Редактура 
120-350
РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх