задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
9951

Переводчик ASHOT SARGSYAN HARUTYUN

908
Свободен
Дата регистрации: 18 июня, 2016 г.
Мужской
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Экономический, Договоры и контракты, Юриспруденция, География, Интернет, электронная коммерция, Лингвистика, Перевод личных документов, Религия, Связи с общественностью (PR), Туризм, Юриспруденция: контракты)
Редактура
 
Стаж работы: 
8 лет
Родной язык: 
Армянский
Иностранные языки:
Английский
Армянский
Французский
 
Фрилансер
Зарегистрирован как ИП
 
Программы: 
MS OFFICE, ACCESS, H.M.S. PROGRAM
Образование: 
French university in Armenia, Diplomatic school of Armenia
Возраст: 
39 лет
О себе: 
Proficient in doing oral and written translations of the following languages: Armenian--French, French-Armenian, English-French, French-English. Since 2008 I write/translate diploma works and theses for students of the French University in Armenia Foundation. Besides, I have collaborated with the Consular Section of the French embassy in Yerevan and the Armenian Development Agency. I'm able to translate till 15 pages per day.
Контакты: 
ash.sargsyan
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
amedi18 juin 2016,
La délégation permanente de la Turquie auprès de l’Union européenne (UE) a refusé, vendredi, de réceptionner le rapport du Parlement européen, appelant Ankara à reconnaître le génocide des Arméniens en 1915.
Le rapport a été voté en avril dernier par 375 députés européens. Il a été envoyé hier, vendredi, à la délégation turque auprès de l’UE qui l’a renvoyé à l’expéditeur.
Source: http://armenews.com/article.php3?id_article=127948
Armenian genocide: Turkey refuses to acknoledge receipt the report of the European Parliament
Saturday, June 18, 2016

The Permanent Delegation of Turkey to the European Union has refused last Friday to acknoledge receipt of the European Parliament report recalling Ankara to admit the Armenian genocide of 1915.
The report has been voted in last April by 375 European deputies. It was sent yesterday on Friday to the Turkish delegation to the EU which resent it to the sender.

Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
5-7
 USD
/ 1800 знаков
Французский 
6-8
 USD
/ 1800 знаков
Армянский 
5-7
 USD
/ 1800 знаков
Редактура 
6-8
USD
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх