16720
Верифицированный переводчик
Переводчик Захаров Константин Викторович
1 792Свободен
Дата регистрации: 27 мая, 2018 г.
Эстония, Таллинн
Мужской
Специализации:
(Синхронный перевод)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Юриспруденция, Бизнес и финансы, Искусство / литература, История, Маркетинг, Менеджмент, Недвижимость, Поэзия и литература, Реклама, Связи с общественностью (PR), Социология, Туризм, Юриспруденция: контракты)
Редактура
Аудиовизуальный перевод
Стаж работы:
45 лет
Родной язык:
Русский
Иностранные языки:
Английский
Украинский
Финский
Эстонский
Фрилансер
Зарегистрирован как ИП
Программы:
Текстовые редакторы, HTML, Smartcat, Memsource
Образование:
Литинститут им.М.Горького
Возраст:
72 года
Образцы переводов
Müüa 4-toaline väga hea remondiga ning eraldi asetsevate tubade ja suure avara köögiga korter.
KORTER
Planeering:
Korteri koosseisu kuuluvad avar elutuba, koos avatud köögiga. Kolm eraldi asetevat magamistuba.
Ühest magamistoast pääseb rõdule. Rõdu on hiljaaegu klaasitud.
Eraldi väike panipaik, kus on ruumi pesumasinale ja majapidamisvahenditele. Korteri siseselt on kaks esikut. Avaras esikus on ruumi suurele peeglitega garderoobikapile.
Siseviimistluses on kasutatud kvaliteetseid materjale ja sisekujunduses pööratud tähelepanu detailidele. Korterisse jääb sisse köögimööbel, garderoobikapid. Muus osas on võimalik kokku leppida.
Korter on päikesepoolne, seega soe ja valgusküllane. Korteril on metalluks ja topelt koridor.
ANNI 14 MAJA
Korteri juurde kuuluv parkimiskoht maja ees, otse kahe valvekaamera all. Majas tegutseb tugev korteriühistu. Maja katus-, fassaad on soojustatud ja trepikojad remonditud. Trepikodades on uued lifted ja – postkastid. Laste mänguväljak asub hoovis.
KOMMUNAALKULUD
Kõik kulud kokku suvekuudel 110-120 eurot ja talvekuudel max 220 eurot.
ASUKOHT
Suurepärane asukoht, Lasnamäe linnapoolses osas! Läheduses asuvad kauplused (Vikerlase keskus, Tähesaju City, Lasnamäe Centrum, Prisma, Selver, Bauhaus, Medicum, lasteaed ja kool.
KORTER
Planeering:
Korteri koosseisu kuuluvad avar elutuba, koos avatud köögiga. Kolm eraldi asetevat magamistuba.
Ühest magamistoast pääseb rõdule. Rõdu on hiljaaegu klaasitud.
Eraldi väike panipaik, kus on ruumi pesumasinale ja majapidamisvahenditele. Korteri siseselt on kaks esikut. Avaras esikus on ruumi suurele peeglitega garderoobikapile.
Siseviimistluses on kasutatud kvaliteetseid materjale ja sisekujunduses pööratud tähelepanu detailidele. Korterisse jääb sisse köögimööbel, garderoobikapid. Muus osas on võimalik kokku leppida.
Korter on päikesepoolne, seega soe ja valgusküllane. Korteril on metalluks ja topelt koridor.
ANNI 14 MAJA
Korteri juurde kuuluv parkimiskoht maja ees, otse kahe valvekaamera all. Majas tegutseb tugev korteriühistu. Maja katus-, fassaad on soojustatud ja trepikojad remonditud. Trepikodades on uued lifted ja – postkastid. Laste mänguväljak asub hoovis.
KOMMUNAALKULUD
Kõik kulud kokku suvekuudel 110-120 eurot ja talvekuudel max 220 eurot.
ASUKOHT
Suurepärane asukoht, Lasnamäe linnapoolses osas! Läheduses asuvad kauplused (Vikerlase keskus, Tähesaju City, Lasnamäe Centrum, Prisma, Selver, Bauhaus, Medicum, lasteaed ja kool.
Продается очень хорошо отремонтированная 4-х комнатная квартира с раздельными комнатами и большой просторной кухней.
КВАРИРА
Планировка:
В квартире просторная жилая комната соединенная с кухней. Три раздельные спальные комнаты.
Из одной спальни выход на недавно застекленный балкон.
В отдельной кладовке место для стиральной машины и хозяйственных принадлежностей. В квартире две прихожие. В просторной прихожей поместится большой гардеробный шкаф с зеркалами.
Интерьер:
Во внутренней отделке применялись качественные материалы, оформлении особое внимание уделялось деталям.
Квартира на солнечной стороне, поэтому теплая и светлая.
ДОМ АNNI 14
Принадлежащее квартире место на парковке под наблюдением двух камер. В доме действует квартирное товарищество. Крыша, фасад дома утеплены, лестничные клетки отремонтированы.
КОММУНАЛЬНЫЕ РАСХОДЫ
Все расходы в летние месяцы 110-120 евро и в зимние максимально 220 евро.
МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ
Прекрасное месторасположение в ближней к центру части Ласнамяэ! Поблизости находятся магазины центр Vikerlase, Tähesaju City, Lasnamäe Centrum, Prisma, Selver, Bauhaus, Medicum, детский сад и школа..
КВАРИРА
Планировка:
В квартире просторная жилая комната соединенная с кухней. Три раздельные спальные комнаты.
Из одной спальни выход на недавно застекленный балкон.
В отдельной кладовке место для стиральной машины и хозяйственных принадлежностей. В квартире две прихожие. В просторной прихожей поместится большой гардеробный шкаф с зеркалами.
Интерьер:
Во внутренней отделке применялись качественные материалы, оформлении особое внимание уделялось деталям.
Квартира на солнечной стороне, поэтому теплая и светлая.
ДОМ АNNI 14
Принадлежащее квартире место на парковке под наблюдением двух камер. В доме действует квартирное товарищество. Крыша, фасад дома утеплены, лестничные клетки отремонтированы.
КОММУНАЛЬНЫЕ РАСХОДЫ
Все расходы в летние месяцы 110-120 евро и в зимние максимально 220 евро.
МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ
Прекрасное месторасположение в ближней к центру части Ласнамяэ! Поблизости находятся магазины центр Vikerlase, Tähesaju City, Lasnamäe Centrum, Prisma, Selver, Bauhaus, Medicum, детский сад и школа..
Eesti Inglise Русский Soome
Mis on peamine põhjus, miks pöördusite Dr Niine Nahakliinikusse? What was the main reason for visiting Dr Niine Nahakliinik? По какой причине Вы обратились в Дерматологическую клинику Др Ниине?
- tervisehoiutöötaja soovitas (arst, õde) Recommendation from a health care professional (doctor, nurse)
- по совету медицинского работника (врача, медсестры)
Kas jäite vastuvõtule registreerumisega (lihtsus, kiirus) rahule? I was satisfied with the booking process (simplicity, time). Остались-ли Вы довольны регистрацией на прием (доступность, сроки)?
Kas jäite rahule kliiniku ootesaaliga ja registratuuri teenindusega? I was satisfied with the reception room and the service of the reception. Остались-ли Вы довольны приемным покоем и услугами регистратуры клиники?
Kas saite vastuvõtul arstilt/õelt piisavad vastused ja selgitused oma küsimustele? I received thorough answers and explanations for my questions from doctors and nurses. Получили-ли Вы достаточные ответы и пояснения на свои вопросы от врача/медсестры?
Kas saite oma probleemile lahenduse või suunati Teid edasi (või pöördute ise edasi) mõnda teise kliinikusse? Palun täpsustage/põhjendage kommentaaride all.
- Sain lahenduse Dr Niine Nahakliinikust
- Sain lahenduse mõnest teisest Kotka Tervisemaja kliinikust
- Mind suunati teise tervishoiuasutusse
- Otsustasin ise pöörduda teise tervishoiuasutusse
Did you get a solution for your health problem at Dr Niine Nahakliinik or did you have to go to another health care provider? Please comment.
I received full treatment at Dr Niine Nahakliinik
I received help from another clinic at Kotka Tervisemaja (same building as Dr Niine Nahakliinik)
I was referred to another clinic
I decided to go to another clinic
Получили-ли Вы решение своей проблемы или Вас направили (либо вы сами обратитесь) в какую-либо другую клинику? Просим уточнить/обосновать под комментариями.
- Я получил/ла решение в Дерматологической клинике Др Ниине
- Я получил/ла решение в какой-то другой клинике Дома здоровья Котка
- Меня направили в другое здравоохранительное учреждение
- Я решил/ла сама обратиться в другое здравоохранительное учреждение
Mis on peamine põhjus, miks pöördusite Dr Niine Nahakliinikusse? What was the main reason for visiting Dr Niine Nahakliinik? По какой причине Вы обратились в Дерматологическую клинику Др Ниине?
- tervisehoiutöötaja soovitas (arst, õde) Recommendation from a health care professional (doctor, nurse)
- по совету медицинского работника (врача, медсестры)
Kas jäite vastuvõtule registreerumisega (lihtsus, kiirus) rahule? I was satisfied with the booking process (simplicity, time). Остались-ли Вы довольны регистрацией на прием (доступность, сроки)?
Kas jäite rahule kliiniku ootesaaliga ja registratuuri teenindusega? I was satisfied with the reception room and the service of the reception. Остались-ли Вы довольны приемным покоем и услугами регистратуры клиники?
Kas saite vastuvõtul arstilt/õelt piisavad vastused ja selgitused oma küsimustele? I received thorough answers and explanations for my questions from doctors and nurses. Получили-ли Вы достаточные ответы и пояснения на свои вопросы от врача/медсестры?
Kas saite oma probleemile lahenduse või suunati Teid edasi (või pöördute ise edasi) mõnda teise kliinikusse? Palun täpsustage/põhjendage kommentaaride all.
- Sain lahenduse Dr Niine Nahakliinikust
- Sain lahenduse mõnest teisest Kotka Tervisemaja kliinikust
- Mind suunati teise tervishoiuasutusse
- Otsustasin ise pöörduda teise tervishoiuasutusse
Did you get a solution for your health problem at Dr Niine Nahakliinik or did you have to go to another health care provider? Please comment.
I received full treatment at Dr Niine Nahakliinik
I received help from another clinic at Kotka Tervisemaja (same building as Dr Niine Nahakliinik)
I was referred to another clinic
I decided to go to another clinic
Получили-ли Вы решение своей проблемы или Вас направили (либо вы сами обратитесь) в какую-либо другую клинику? Просим уточнить/обосновать под комментариями.
- Я получил/ла решение в Дерматологической клинике Др Ниине
- Я получил/ла решение в какой-то другой клинике Дома здоровья Котка
- Меня направили в другое здравоохранительное учреждение
- Я решил/ла сама обратиться в другое здравоохранительное учреждение
Eesti Inglise Русский Soome
Mis on peamine põhjus, miks pöördusite Dr Niine Nahakliinikusse? What was the main reason for visiting Dr Niine Nahakliinik? По какой причине Вы обратились в Дерматологическую клинику Др Ниине?
- tervisehoiutöötaja soovitas (arst, õde) Recommendation from a health care professional (doctor, nurse)
- по совету медицинского работника (врача, медсестры)
Kas jäite vastuvõtule registreerumisega (lihtsus, kiirus) rahule? I was satisfied with the booking process (simplicity, time). Остались-ли Вы довольны регистрацией на прием (доступность, сроки)?
Kas jäite rahule kliiniku ootesaaliga ja registratuuri teenindusega? I was satisfied with the reception room and the service of the reception. Остались-ли Вы довольны приемным покоем и услугами регистратуры клиники?
Kas saite vastuvõtul arstilt/õelt piisavad vastused ja selgitused oma küsimustele? I received thorough answers and explanations for my questions from doctors and nurses. Получили-ли Вы достаточные ответы и пояснения на свои вопросы от врача/медсестры?
Kas saite oma probleemile lahenduse või suunati Teid edasi (või pöördute ise edasi) mõnda teise kliinikusse? Palun täpsustage/põhjendage kommentaaride all.
- Sain lahenduse Dr Niine Nahakliinikust
- Sain lahenduse mõnest teisest Kotka Tervisemaja kliinikust
- Mind suunati teise tervishoiuasutusse
- Otsustasin ise pöörduda teise tervishoiuasutusse
Did you get a solution for your health problem at Dr Niine Nahakliinik or did you have to go to another health care provider? Please comment.
I received full treatment at Dr Niine Nahakliinik
I received help from another clinic at Kotka Tervisemaja (same building as Dr Niine Nahakliinik)
I was referred to another clinic
I decided to go to another clinic
Получили-ли Вы решение своей проблемы или Вас направили (либо вы сами обратитесь) в какую-либо другую клинику? Просим уточнить/обосновать под комментариями.
- Я получил/ла решение в Дерматологической клинике Др Ниине
- Я получил/ла решение в какой-то другой клинике Дома здоровья Котка
- Меня направили в другое здравоохранительное учреждение
- Я решил/ла сама обратиться в другое здравоохранительное учреждение
Mis on peamine põhjus, miks pöördusite Dr Niine Nahakliinikusse? What was the main reason for visiting Dr Niine Nahakliinik? По какой причине Вы обратились в Дерматологическую клинику Др Ниине?
- tervisehoiutöötaja soovitas (arst, õde) Recommendation from a health care professional (doctor, nurse)
- по совету медицинского работника (врача, медсестры)
Kas jäite vastuvõtule registreerumisega (lihtsus, kiirus) rahule? I was satisfied with the booking process (simplicity, time). Остались-ли Вы довольны регистрацией на прием (доступность, сроки)?
Kas jäite rahule kliiniku ootesaaliga ja registratuuri teenindusega? I was satisfied with the reception room and the service of the reception. Остались-ли Вы довольны приемным покоем и услугами регистратуры клиники?
Kas saite vastuvõtul arstilt/õelt piisavad vastused ja selgitused oma küsimustele? I received thorough answers and explanations for my questions from doctors and nurses. Получили-ли Вы достаточные ответы и пояснения на свои вопросы от врача/медсестры?
Kas saite oma probleemile lahenduse või suunati Teid edasi (või pöördute ise edasi) mõnda teise kliinikusse? Palun täpsustage/põhjendage kommentaaride all.
- Sain lahenduse Dr Niine Nahakliinikust
- Sain lahenduse mõnest teisest Kotka Tervisemaja kliinikust
- Mind suunati teise tervishoiuasutusse
- Otsustasin ise pöörduda teise tervishoiuasutusse
Did you get a solution for your health problem at Dr Niine Nahakliinik or did you have to go to another health care provider? Please comment.
I received full treatment at Dr Niine Nahakliinik
I received help from another clinic at Kotka Tervisemaja (same building as Dr Niine Nahakliinik)
I was referred to another clinic
I decided to go to another clinic
Получили-ли Вы решение своей проблемы или Вас направили (либо вы сами обратитесь) в какую-либо другую клинику? Просим уточнить/обосновать под комментариями.
- Я получил/ла решение в Дерматологической клинике Др Ниине
- Я получил/ла решение в какой-то другой клинике Дома здоровья Котка
- Меня направили в другое здравоохранительное учреждение
- Я решил/ла сама обратиться в другое здравоохранительное учреждение
Тарифы
Письменный перевод:
Английский
6-10
EUR
/ 1800 знаков
Украинский
6-10
EUR
/ 1800 знаков
Финский
6-10
EUR
/ 1800 знаков
Редактура
3-5
EUR
/ 1800 знаков




