задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
25965

Переводчик Сафи Гузель Ильдаровна

654
Свободен
Дата регистрации: 1 июля, 2020 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Деловая и личная переписка, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Еда и напитки, Искусство / литература, Кино и ТВ, Компьютеры: общая тематика, Косметика, парфюмерия, Образование, педагогика, Перевод личных документов, Поэзия и литература, Реклама, Туризм, Финансы, Экономика)
Аудиовизуальный перевод
 
Родной язык: 
Русский
Татарский
Иностранные языки:
Английский
Французский
 
Фрилансер
 
Программы: 
OmegaT Déjà Vu Ручной перевод
Образование: 
КФУ Институт филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого - педагогическое образование (французский и английский языки). Казанский международный лингвистический центр КФУ - французский язык в сфере гостиничного, ресторанного и туристического бизнеса.
Возраст: 
28 лет
О себе: 
Люблю красивую гладь речи. Преобразую все виды текстов с французского/английского языка на русский. Увлекаюсь словом, составляю цепляющие тексты. Краткость - моё всё, но, если надо, могу и не кратко.
Контакты: 
 
Образцы переводов
Le coronavirus pourrait pousser l’économie mondiale au crash et cela à cause d’un invraisemblable choc de l’offre et de la demande. Néanmoins, rassurez-vous, la fin du monde arrive rarement. Il est aussi clair qu’aujourd’hui on ne sait plus où on va. De surcroît avec le niveau de dettes, les tensions sur les devises, sur le pétrole, les taux, l’économie mondiale peut à tout moment dévisser.
Comment en est-on arrivé là?
Le PNB Mondial avait alors progressé de seulement 2,9 %, le taux le plus bas depuis la crise de 2008.
En quoi cette crise est-elle différente de la crise du SRAS en 2003?
Cette année-là, l’économie mondiale avait une croissance de plus de 4%, donc très éloignée du seuil de retournement de 2,5 %, et le PNB de la Chine était proche de 10 %. Enfin, et c’est fondamental, en 2003 la part de la Chine dans la production mondiale était de l’ordre de 8,5 % ; elle est aujourd’hui proche de 20 %. Une Chine qui s’enrhume, c’est le monde qui est fortement grippé.
Коронавирус может подтолкнуть мировую экономику к краху, и это из-за невероятного столкновения между спросом и предложением. Тем не менее, будьте спокойны, конец света наступает редко. Очевидно, что сегодня мы уже не знаем, к чему идем. Кроме того, из-за уровня долгов, валютная и нефтяная напряженность, тарифные ставки, мировая экономика могут в любой момент выйти из-под контроля.
Как мы до этого дошли?
Так, мировой ВНП вырос лишь на 2,9%, что является самым низким показателем со времен кризиса 2008 года.
А чем этот кризис отличается от кризиса атипичной пневмонии (SARS) 2003 года?
В этом году мировая экономика выросла более чем на 4%, что очень далеко от порога в 2,5%, а ВНП Китая был близок к 10%. Наконец, и это крайне важно, в 2003 году доля Китая в мировом производстве составляла 8,5%; сейчас она близка к 20%. Китай простужен? Значит, мир гриппует.
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
120-200
 РУБ
/ 1800 знаков
Французский 
130-200
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх