задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
2038
Верифицированный переводчик

Переводчик Григорян Нонна (Мариам) Григорьевна

2 882
Свободен
Дата регистрации: 29 апреля, 2015 г.
Женский
 
Специализации: 
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Медицина, Юриспруденция, Бизнес и финансы, Горное дело, добывающая промышленность, Искусство / литература, История, Маркетинг, Менеджмент, Механика, машиностроение, Перевод личных документов, Транспорт, логистика, Химия, Экология, Экономика, Электротехника)
Редактура
 
Стаж работы: 
20 лет
Родной язык: 
Русский
Армянский
Иностранные языки:
Армянский
Русский
 
Фрилансер
 
Программы: 
Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook), Adobe Photoshop, Adobe Reader, Internet, E-mail, Trados Studio 2011 Professional, Memsource, smartCAT, онлайн-словари, справочники, любые поисковые системы Интернета для уточнения особенностей переводимого материала, технические средства – факс, копировальные машины и проч.
Образование: 
Ереванский государственный педагогический институт русского и иностранных языков им. В.Я.Брюсова Специальность: учитель русского языка и литературы и педагогики Ереванский государственный педагогический институт русского и иностранных языков им. В.Я.Брюсова Специальность: журналист
Возраст: 
63 года
О себе: 
Моя языковая пара - русский-армянский. Профессиональным переводом занимаюсь свыше 20 лет. Последние семь лет работаю штатным переводчиком в Службе внешних связей одного из крупнейших предприятий республики по производству синтетического каучука. Постоянные контакты с Россией (переговоры, документация и т.д.). Имею опыт работ в качестве удаленного переводчика с рядом переводческих компаний России (Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Челябинск, Приморский край), а также Украины, Белоруссии, Казахстана и Узбекистана. Интернет-доступ в течение всей недели (без выходных и праздников, 7.00-23.00 час. – вр.мск.). Профессионально владею Trados Studio 2011 Professional, Memsource, smartCAT. С большой ответственностью отношусь к своей работе. Готова пройти тестирование. Подробная информация в резюме. Заказы чаще выполняю досрочно, но при этом качество выполненной работы не страдает . Надеюсь на взаимовыгодное сотрудничество! Спасибо!
Контакты: 
gnonna58
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
Уличное освещение:
-Изготовление оцинкованных прожекторных столбов высотой 4,5 метра;
-Установка прожекторных столбов с монолит-ным фундаментом из бетона В15;
-Монтаж ПВХ трубы диаметром 20 мм по огра-ждению на высоте 1 метра от уровня земли;
-Протяжка кабеля 5х4 в футляре;
-Установка прожекторных светильников на столбы;
-Установка пластиковых распределительных коробок и подключение к светильникам.

Установка переносных панелей 2Щ и 3Щ:
- Прокладка кабеля 5х50 в броне по огражде-нию;
- Прокладка кабеля в траншее под дорогой;
- Подключение кабеля к переносной панели 2Щ и 3Щ;
- Подключение кабеля к ГРЩ;
Установка стационарного распределительного щита 1Щ:
- Устройство траншеи глубиной 1,1 метр;
- Установка предупреждающей ленты по бровкам траншеи;
Փողոցային լուսավորություն՝
- 4,5 մետր բարձրությամբ ցինկապատ լուսարձակային սյուների պատրաստում.
- В15 բետոնից միաձույլ հիմքով լուսարձակային սյուների տեղադրում.
- Ցանկապատի վրայով հողի մակերեսից 1 մետր բարձրության վրա 20 մմ տրամագծով ՊՎՔ խողովակների մոնտաժում.
- Պատյանապատ 5х4 մալուխի միջաձգում.
- Սյուների վրա լուսարձագային լուսա-տուների տեղադրում.
- Պլաստիկ բաշխման տուփերի տեղադրում և միացում լուսատուներին:
2Щ և 3Щ շարժական պանելների տեղա-դրում՝
- Ցանկապատի վրայով զրահապատ 5х50 մալուխի միջաձգում.
- Ճանապարհի տակ խրամուղում մալուխի միջաձգում.
- Մալուխի միացումը 2Щ և 3Щ շարժական պանելներին.
- Մալուխի միացումը ԳԲՎ –ին:
1Щ բաշխման անշարժ վահանակի տեղա-դրում՝
- 1,1 մետր խորությամբ խրամուղու ստեղծում.
- Խրամուղու եզերքով զգուշացնող ժապավենի տեղադրում:
А.Гальванический пояс (по Щербаку)
Электрод I размещается в поясничной области (17x15см) - анод. Электрод II устанавливается на правосторонней поверхности бедер, площадью 200 см2 - катод.
Сила тока – до 15 мА, продолжительность процедуры – до 10-20 минут. Курс лечения – до 15 процедур.
Б. Гальванические трусики (по Щербаку)
Электрод I размещается в пояснично-крестцовой области (20x20 см), анод. Электрод II - на правосторонней поверхности бедер площадью 200 см2, катод.
Сила тока – до 15 мА, продолжительность процедуры – до 20-30 минут (увеличивая на 2 мин). Курс лечения – до 20 процедур.
ա. գալվանական գոտի (ըստ Շչերբակի)
I գոտեվորող էլեկտրոդը՝ (17x15սմ). անոդ , II էլեկտրոդը՝ ազդրերի առաջա¬կողմնային մակերեսին 200սմ2 կատոդ։ Հոսանքի ուժը մինչև 15մԱ. տևողությունը մինչև 10-20 րոպե (ավելացնելով 2ական րոպե), կուրսը մինչև 15 պրոցեդուրա։
բ. գալվանական վարտիք (րստ Շչերբակի)
1 էլեկտրոդը՝ գոտկա - սրբանային շրջան (20x20սմ), անոդ , II էլեկտրոդը` ազդրերի առաջնային մակերեսի վ/3 (200սմ2), կատոդ։
Հոսանքի աժը մինչև 15մԱ, տևողությունը մինչև 20-30 րոպե (ավելացնելով
2ական րոպե), կուրսը՝ մինչև 20 պրոցեդուրա։
Просим вас предоставить расценки на поставку канцелярских товаров для нашего представительства в г.Алматы. Мы планируем осуществлять платежи путем банковского перевода, 1 раз в 2 месяца. Мы также хотим уведомить Вас о том, что для того, чтобы зарегистрироваться в нашей базе данных, необходимо пройти процедуру тендерного отбора и заполнить заявку на участие в тендере. Как Вам сообщал г-н ххххххх, участник тендера- юридическое лицо, не имеющее задолженности перед бюджетом.
Также не забудьте выслать образцы своих счетов-фактур и актов выполненных работ.
Խնդրում ենք ներկայացնել ք.Ալմաթիի մեր ներկայացուցչության համար գրասենյա-կային ապրանքների մատակարարման վարձաչափերը: Մենք պլանավորում ենք վճարումները իրականացնել բանկային փոխանցման միջոցով՝ 2 (երկու) ամիսը 1 (մեկ) անգամ: Մենք ցանկանում ենք նաև տեղեկացնել Ձեզ, որ մեր տվյալների բազայում գրանցվելու համար անհրաժեշտ է ացնել տենդերային ընտրման գործընթացը եվ լրացնել տենդերին մասնակցելու հայտը: Ինչպես Ձեզ հայտնել է պարոն ххххххх-ը, տենդերի մասնակիցը՝ բյուջեի նկատմամբ պարտք չունեցող իավաբանական անձն է:
Չմոռանաք նույնպես ուղարկել Ձեր վերջնահաշիվների և կատարած աշխատանքների նմուշները:
2. Недвижимое имущество принадлежит Продавцу на праве собственности на основании свидетельства о праве собственности № ххххххх от 06.11.2006 г., выданного территориальным подразделением Кентрон Государственного комитета кадастра недвижимости, и оно свободно от прав третьих лиц (не отчуждено, не подарено другим лицам или не заложено, не состоит под запрещением), что подтверждено справкой, выданной территориальным подразделением Кентрон Государственного комитета кадастра недвижимости от 07.11.2006 г № хххх.
2. Անշարժ գույքը սեփականության իրավունքով պատկանում է Վաճառողին, համաձայն Անշարժ գույքի կադաստրի պետական կոմիտեի Կենտրոն տարածքային ստորաբաժանման կողմից 06.11.2006 թ. տրված №ххххххх սեփականության իրավունքի վկայականի և այն ազատ է երրորդ անձանց իրավունքներից (այլ անձանց վաճառված, նվիրված կամ գրավ դրված չէ, արգելանքի տակ չի գտնվում), որոնք հաստատված են ՀՀ կառավարությանն առընթեր անշարժ գույքի կադաստրի պետական կոմիտեի Կենտրոն տարածքային ստորաբաժանման կողմից 07.11.2006 թ. տրված №хххx տեղեկանքի:
Օնետտիի հերոսների մոտ աբսուրդի զգացողությունն առօրյա կրկնվող գործողությունների հետևանք է։ «Պատահում է, որ ծանոթ դեկորները փլվում են։ Արթնանալ, տրամվայ, չորս ժամ գրասենյակ կամ գործարան, ճաշ, տրամվայ, չորս ժամ աշխատանք, ընթրիք, քուն, և այսպես՝ երկուշաբթի, երեքշաբթի, չորեքշաբթի, ուրբաթ, շաբաթ, նույն ռիթմով, անընդհատ, ահա այն ուղին, որով շատ հեշտ է ընթանալը։ Բայց հանկարծ ծնվում է «ինչո՞ւ» հարցը» ,– «Աիզիփոսի առասպելը» գրքում գրում է Կամյուն։ Մարդու առջև անսպասելի կանգնում է սեփական գոյությունն իմաստավորելու անհրաժեշտությունը։ Բայց անկարող է իմաստավորել այն. «Մի ակնթարթում մենք դադարում ենք հասկանալ աշխարհը... Աշխարհը խույս է տալիս մեզանից, քանի որ գտնում է ինքն իրեն» ։ Խզվում է մարդու և աշխարհի կապը, աշխարհը ոչ միայն օտար է, այլև անճանաչելի։ «Իմ գոյության փաստի և այն իմաստի միջև, որ ես ջանում եմ հաղորդել, այնպիսի խորխորատ գոյություն ունի, որն անհնար է լցնել։ Ես ինքս ինձ միշտ օտար կմնամ» ։ «Մարդկային հարցապնդման» ու «աշխարհի անտրամաբանական լռության» բախումից ծնվում է աբսուրդը և «աբսուրդի թագավորության» մեջ մարդն իրեն զգում է օտար։ Այսպես է առաջանում աբսուրդի զգացողությունը։
У героев Онетти чувство абсурда является следствием повседневно повторяющихся действий. «Случается, что привычные декорации рушатся. Подъем, трамвай, четыре часа в конторе или на заводе, обед, трамвай, четыре часа работы, ужин, сон, и так в понедельник, вторник, среду, четверг, пятницу, субботу, все в том же ритме, постоянно – вот путь, по которому легко следовать. Но вдруг возникает вопрос «почему?»», - пишет Камю в книге «Мифы о Сизифе». Перед человеком неожиданно встает необходимость осмысления собственного существования. Но его невозможно осмыслить «В одно мгновение мы перестаем понимать мир…Становясь самим собой, мир ускользает от нас». Разрывается связь между человеком и миром, мир становится не только чуждым, но и неузнаваемым. «Ничем не заполнить рва между достоверностью моего существования и содержанием, которое я пытаюсь ей придать. Я навсегда отчужден от самого себя». Абсурд рождается от столкновения между «призванием человека» и «неразумным молчанием мира», и в «царстве абсурда» человек чувствует себя чужим. Так появляется чувство абсурда.
Кетчуп Классический. Первая категория.
Массовая доля растворимых сухих веществ, не менее 21 %
Изготовитель: ХХХХХ
Состав: вода, паста томатная, сахар, крахмал кукурузный, соль, регуляторы кислотности (уксусная кислота, лимонная кислота), ароматизаторы натуральные (перец черный, кетчуп острый аромат, базилик, мускатный орех) и ароматизатор (соус восточный), консерванты (сорбат калия, бензоат натрия), стабилизатор (гуаровая камедь, ксантановая камедь), дрожжевой экстракт, мускатный орех молотый. Пищевая ценность 100 г продукта: белки – 1,4 г, углеводы – 17,5 г, энергетическая ценность – 75,4 ккал/316 кДж. После вскрытия хранить в холодильнике
Годен при хранении:
от 0 оС до +4 оС – 12 мес.
от +4 оС до +10 оС – 6 мес.
от +10 оС до +19 оС – 4 мес.
Дата изготовления и упаковывания указана на термошве.
Масса нетто: 250 г/g
ГОСТ 32063–2013
Соус к спагетти.
овощи сушеные (морковь, перец красный сладкий, перец зеленый, чеснок гранулированный), регуляторы кислотности (уксусная кислота, молочная кислота), цитрусовые волокна, ароматизаторы натуральные (чили аромат, чеснок, укроп) и ароматизаторы (соус восточный, чернослив), зелень сушеная (лук зеленый, укроп, базилик), консерванты (сорбат калия, бензоат натрия), усилитель вкуса (глутамат натрия), стабилизатор (гуаровая камедь, ксантановая камедь), перец черный молотый.
Կետչուպ դասական: Առաջին կարգի
Լուծվող չոր նյութերի զանգվածային մասը՝ ոչ պակաս 21 %:
Արտադրող՝ ХХХХХ
Բաղադրությունը՝ ջուր, տոնատի մածուկ, եգիպտացորենի օսլա, աղ, թթվակայնության կարգավորիչներ (քացախաթթու, կիտրոնաթթու), բնական համային բուրավետիչներ՝ արոմատիզատորներ (սև պղպեղ, քծու կետչուպի համ, ռեհան, մշկընկույզ) և սննդային համային բուրավետիչ՝ արոմատիզատոր (արևելյան սոուս), պահպանիչներ՝ կոնսերվանտներ (կալիումի սորբատ, նատրիումի բենզոատ), կայունացուցիչ (գուարի խեժ, քսանթային խեժ), խմորիչի լուծամզուկ, աղացած մշկընկույզ: 100 գ մթերքի սննդային արժեքը՝ սպիտակուցներ - 1.4 գ, ածխաջրեր - 17,5 գ, էներգետիկ արժեքը - 75,4 կկալ / 316 կՋ:
Բացելուց հետո պահել սառնարանում:
Պահպանման ժամկետը՝
0 ° C-ից մինչև 4 ° C - 12 ամիսներ.
+4 ° C –ին մինչև +10 ° C - 6 ամիս.
+10 ° C –ից մինչև +19 ° C - 4 ամիս:
Արտադրության և փաթեթավորման ամսաթվերը նշված են ջերմակարին.
Մաքուր (զուտ) քաշը՝ 250 գ
ԳՕՍՏ 32063-2013
Սպագետիի սոուս
Չորացրած բանջարեղեն (գազար, քաղցր կարմիր պղպեղ, կանաչ պղպեղ, սխտոր հատիկավոր), թթվայնության կարգավորիչներ (քացախաթթու, կաթնաթթու), ցիտրուսային թելք, բնական համային բուրավետիչներ՝ արոմատիզատորներ (չիլի պղպեղի համ, սխտոր, սամիթ) և համային բուրավետիչներ՝ արոմատիզատորներ (արևելյան սոուս, սև սալոր), չորացրած կանաչիներ (կանաչ սոխ, սամիթ, ռեհան), պահպանիչներ՝ կոնսերվանտներ (կալիումի սորբատ, նատրիումի բենզոատ), համի ուժեղացուցիչ (նատրիումի գլուտամատ), կայունացուցիչ (գուարի խեժ, քսանթային խեժ), աղացած սև պղպեղ:
Тарифы

Письменный перевод: 

Русский 
150-250
 РУБ
/ 1800 знаков
Армянский 
150-250
 РУБ
/ 1800 знаков
Редактура 
100-200
РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх