8521
Переводчик Г. И.
1 114Свободен
Дата регистрации: 17 марта, 2016 г.
Грузия, Тбилиси
Мужской
Специализации:
(Гид-переводчик)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Медицина, Юриспруденция, Бизнес и финансы, Автотранспорт, Металлургия, Управление персоналом, Финансы, Экономика, Электротехника, Энергетика, Юриспруденция: контракты, Юриспруденция: налоги, таможня, Юриспруденция: патенты, авторское право)
Редактура
Стаж работы:
20 лет
Родной язык:
Грузинский
Русский
Иностранные языки:
Английский
Грузинский
Русский
Фрилансер
Программы:
Trados, memsource
Образование:
Высшее: Техническое, Лингвистическое, Финансы
Возраст:
52 года
О себе:
Здравствуйте, Уважаемый Посетитель,
Сегодня на рынке переводчиков я представляю Английский Перевод, Грузинский Перевод, Русский Перевод.
Мои стадии работы с языками делятся на две фазы: пассивную и активную.
Закончив университет и начав работать на гос. предприятии я делал множество письменных и устных переводов (русский, грузинский, английский). Но все они носили чисто формальный характер, тематика была одна и та же, терминология избитая. Да и переводы были моим второстепенным заработком.
В свою активную фазу моя переводческая деятельность вошла около пяти лет назад. Опостылев от монотонности гос. службы, я решил для себя углубить свои знания языка и двигаться дальше. Я поступаю в международную ассоциацию АССА (где учатся на английском), берусь за глобальные проекты по переводу, больше нацеливаясь на результат, чем на сам заработок. ну и знаете, лед тронулся.
Взвесив все за и про, и не видя более себя в качестве гос. чиновника (упаси, Господь), я вступил в ряды фрилансеров, представляя переводы в языковых парах Русский, Грузинский, Английский (интернациональный).
Никого не агитирую, у каждого свой путь, но мне моя работа дает узнавать каждый день что-то новое и полезное. Ведь, посудите сами, никто чушь переводить не станет.
Терпеть не могу дословные переводы. На целевом языке перевод должен звучать так, как родной. В этом и вся изюминка любого перевода. Со своей стороны я гарантирую отточенную работу. От заказчика прошу лишь давать побольше времени. Ведь стадии качественного перевода не простые. В моем случае формула такая:
ВЫЧИТКА + ПЕРЕВОД+ ШЛИФОВКА+ КОРРЕКЦИЯ + РЕДАКЦИЯ = РЕЗУЛЬТАТ
Кидалы, искатели дешевизны и субподрядчики, пожалуйста, обходите. Конечно, я могу делать заказы за неоправданно низкие ставки, учитывая человеческий аспект. Но у меня семья, а основное мое средство дохода - мои переводы.
С Уважением,
Георгий
Образцы переводов
My favorite - Sonnet 66
Tired with all these, for restful death I cry:
As to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimmed in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disabled,
And art made tongue-tied by authority,
And folly (doctor-like) controlling skill,
And simple truth miscalled simplicity,
And captive good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I he gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
Tired with all these, for restful death I cry:
As to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimmed in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disabled,
And art made tongue-tied by authority,
And folly (doctor-like) controlling skill,
And simple truth miscalled simplicity,
And captive good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I he gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
Мой любимый - Сонет 66
Устал я видеть всё, и умереть желаю:
Страданья бедняка меня уничтожают,
И как неправедно богатых почитают,
И веру, - как бессовестные порицают,
И золотую честь, замененной тщеславием,
И чистоту девичью - грубым порицанием,
И правоту - позором заклейменной,
И мощь жаль лицезреть бессилием плененной,
И правду, что заглушена властями,
И ум червленный правилАми,
И простодушие, что в простоте обвинено,
И доброту, что в пленники забрало зло.
Уничиженный этим, - я сбежать хочу,
Но трудно будет тем - кого люблю.
Устал я видеть всё, и умереть желаю:
Страданья бедняка меня уничтожают,
И как неправедно богатых почитают,
И веру, - как бессовестные порицают,
И золотую честь, замененной тщеславием,
И чистоту девичью - грубым порицанием,
И правоту - позором заклейменной,
И мощь жаль лицезреть бессилием плененной,
И правду, что заглушена властями,
И ум червленный правилАми,
И простодушие, что в простоте обвинено,
И доброту, что в пленники забрало зло.
Уничиженный этим, - я сбежать хочу,
Но трудно будет тем - кого люблю.
Дождь ворвётся в мир и к людям, хлынет с высоты
Дождь ворвётся в сны и будет, рисовать мечты
Нарисует дом и двери, нас двоих
И я вдруг дождю поверю, что открою их
Рассекает летний вечер боль как нож
И пойду к тебе на встречу я сквозь дождь
А за мной опять в погоню грозы, Грозы, Грозы, Грозы
И бегут с небес в ладони слёзы, Слёзы, Слёзы, Слёзы,
Припев:
Дождь идёт стеной за моей спиной
Дождь смывает следы, что оставила ты
Дождь как неба глоток, дождь пройдёт сквозь песок
Дождь как тысячи стрел, дождь понять всё сумел
Эти звуки дождя
Эти муки дождя
Это сердце дождя
Бьётся ради тебя
Это сердце………
2.
Мы сейчас с дождём похожи, мы грустим вдвоём
Он сегодня лишь прохожий в городе моём
В чьи-то сны, дома и ночи рвётся он
Но никто делить не хочет грусть свою с дождём
И ему открыла окна я в ту ночь
И к тебе в дожде промокнув шла я прочь
А вокруг меня из капель стены, Стены, Стены, Стены………
Дождь пронзает серых улиц вены, вены,
Дождь ворвётся в сны и будет, рисовать мечты
Нарисует дом и двери, нас двоих
И я вдруг дождю поверю, что открою их
Рассекает летний вечер боль как нож
И пойду к тебе на встречу я сквозь дождь
А за мной опять в погоню грозы, Грозы, Грозы, Грозы
И бегут с небес в ладони слёзы, Слёзы, Слёзы, Слёзы,
Припев:
Дождь идёт стеной за моей спиной
Дождь смывает следы, что оставила ты
Дождь как неба глоток, дождь пройдёт сквозь песок
Дождь как тысячи стрел, дождь понять всё сумел
Эти звуки дождя
Эти муки дождя
Это сердце дождя
Бьётся ради тебя
Это сердце………
2.
Мы сейчас с дождём похожи, мы грустим вдвоём
Он сегодня лишь прохожий в городе моём
В чьи-то сны, дома и ночи рвётся он
Но никто делить не хочет грусть свою с дождём
И ему открыла окна я в ту ночь
И к тебе в дожде промокнув шла я прочь
А вокруг меня из капель стены, Стены, Стены, Стены………
Дождь пронзает серых улиц вены, вены,
Rain will burst in peoples’ livings, pouring from the height
Rain will burst in dreams and will beautify a fate
Rain will draw doors and house, you and me
And I’ll suddenly trust in rain, that I’ll them disclose.
Summer’s evening cleaves my pain like a knife,
And I run to you through rain, finding us
But again I’m pursued by the thunders…..
Filling my palms by the heaven’s tears…..
Refrain:
It’s raining like wall, behind my back,
Rain washes off the steps, left by your legs,
Through the sand can it pass, it’s alike heaven’s sip,
Like a million arrows, it perceived everything
It’s a sound of rain,
It’s a suffer of rain,
It’s a heart of the rain,
It beats for your sake,
It’s a heart…...
Now together we’re mourning, we look like rain,
It’s a vagrant-passerby, in my own terrains,
Into homes and nights, and brains it tries to come in,
But nobody wants to share sorrows with the rain.
In that night I opened windows, for the rain,
And I ran away to you, being wetted whole,
But there are around from drops walls, walls, walls,
walls…….
And the rain injects the dim streets’ veins, veins, veins
Rain will burst in dreams and will beautify a fate
Rain will draw doors and house, you and me
And I’ll suddenly trust in rain, that I’ll them disclose.
Summer’s evening cleaves my pain like a knife,
And I run to you through rain, finding us
But again I’m pursued by the thunders…..
Filling my palms by the heaven’s tears…..
Refrain:
It’s raining like wall, behind my back,
Rain washes off the steps, left by your legs,
Through the sand can it pass, it’s alike heaven’s sip,
Like a million arrows, it perceived everything
It’s a sound of rain,
It’s a suffer of rain,
It’s a heart of the rain,
It beats for your sake,
It’s a heart…...
Now together we’re mourning, we look like rain,
It’s a vagrant-passerby, in my own terrains,
Into homes and nights, and brains it tries to come in,
But nobody wants to share sorrows with the rain.
In that night I opened windows, for the rain,
And I ran away to you, being wetted whole,
But there are around from drops walls, walls, walls,
walls…….
And the rain injects the dim streets’ veins, veins, veins
Your system is severely damaged by (4) virus!
We detect that 28.1% of storage space on your have been infected by virus and severe damage to your system. Soon damage your rest of your storage space.Your credit card,passwords,social information and personal photos will be at risk.Even lead to the collapse of the system completely
If you do not remove the virus now, this device will automatically lock battery and shutdown phone permanently to prevent further virus damage. Here's what you should do(step-by-step):
Step 1: Tap the button and install "" for Android on Google Play!
Step 2: Open the app to backup your data and then remove virus immediately!
Step 3: Keep the app minimum 3 days to clear all virus completely and prevent from further attacks
Install Now
We detect that 28.1% of storage space on your have been infected by virus and severe damage to your system. Soon damage your rest of your storage space.Your credit card,passwords,social information and personal photos will be at risk.Even lead to the collapse of the system completely
If you do not remove the virus now, this device will automatically lock battery and shutdown phone permanently to prevent further virus damage. Here's what you should do(step-by-step):
Step 1: Tap the button and install "" for Android on Google Play!
Step 2: Open the app to backup your data and then remove virus immediately!
Step 3: Keep the app minimum 3 days to clear all virus completely and prevent from further attacks
Install Now
თქვენი სისტემა სერიოზულად დაზიანდა ვირუსის (4) მიერ!
ჩვენ აღმოვაჩინეთ, რომ 28.1% თქვენი შენახვის სივრცის თქვენს -ზე იქნა ინფიცირებული ვირუსით და სერიოზულად აზიანებს სისტემას. მალე დაზიანდება დარჩენილი სივრცე. თქვენი საკრედიტო ბარათი, პაროლები, სოციალური ინფორმაცია და პერსონალური ფოტოები იქნება რისკის ქვეშ. საბოლოო ჯამში ეს მიიყვანს სისტემის სრულ კოლაფსამდე.
თუ თქვენ ეხლა არ მოიშორებთ ამ ვირუსს, მოწყობილობა ავტომატურად გამორთავს კვების ბატარეებს და მუდმივად დაბლოკავს ტელეფონს, რათა აერიდოს შემდგომ დაზიანებას ვირუსისგან. აქ ჩამოწერილია თუ რა უნდა მოიმოქმედოთ თქვენ (ნაბიჯ-ნაბიჯ)
ნაბიჯი 1: დააწირეთ ღილაკს და დააინსტალირეთ "" ანდროიდისთვის Google Play-ზე!
ნაბიჯი 2: გახსენით აპლიკაცია თქვენ სარეზერვო მონაცემებში და შემდგომ დაუყოვნებლივ წაშალეთ ვირუსი!
ნაბიჯი 3: შეინახეთ აპლიკაცია მინიმუმ 3 დღე, რათა სრულად წაშალოთ ვირუსი და დაიზღვიოთ თავი შემდგომი შეტევებისგან!
დააინსტალირეთ ეხლა!
ჩვენ აღმოვაჩინეთ, რომ 28.1% თქვენი შენახვის სივრცის თქვენს -ზე იქნა ინფიცირებული ვირუსით და სერიოზულად აზიანებს სისტემას. მალე დაზიანდება დარჩენილი სივრცე. თქვენი საკრედიტო ბარათი, პაროლები, სოციალური ინფორმაცია და პერსონალური ფოტოები იქნება რისკის ქვეშ. საბოლოო ჯამში ეს მიიყვანს სისტემის სრულ კოლაფსამდე.
თუ თქვენ ეხლა არ მოიშორებთ ამ ვირუსს, მოწყობილობა ავტომატურად გამორთავს კვების ბატარეებს და მუდმივად დაბლოკავს ტელეფონს, რათა აერიდოს შემდგომ დაზიანებას ვირუსისგან. აქ ჩამოწერილია თუ რა უნდა მოიმოქმედოთ თქვენ (ნაბიჯ-ნაბიჯ)
ნაბიჯი 1: დააწირეთ ღილაკს და დააინსტალირეთ "" ანდროიდისთვის Google Play-ზე!
ნაბიჯი 2: გახსენით აპლიკაცია თქვენ სარეზერვო მონაცემებში და შემდგომ დაუყოვნებლივ წაშალეთ ვირუსი!
ნაბიჯი 3: შეინახეთ აპლიკაცია მინიმუმ 3 დღე, რათა სრულად წაშალოთ ვირუსი და დაიზღვიოთ თავი შემდგომი შეტევებისგან!
დააინსტალირეთ ეხლა!
სამუშაო გამოცდილება
2012 (04) წლიდან -თვითდასაქმებული
საგადასახადო ექსპერტი “Wolters Kluwer TAA Ltd” (დიდი ბრიტანეთი):
• ყოველთვიური საგადასახადო კოდექსის ანალიზი;
• გადასახადებთან დაკავშირებული სხვა სახელმწიფო ნორმატიული აქტების ანალიზი;
• ცვლილებებზე თვალყურის დევნა;
• თვის ანგარიშის ფორმირება.
2010 – 2012 შპს ”საქართველოს რკინიგზა” (შემდგომში სრ), მენეჯერული აღრიცხვის ცენტრი;
თანამდებობა: ძირითადი საშუალებების სექტორის უფროსი
უფლება მოვალეობები:
აქტივების მართვა, ფინანსური ანალიზი, მენეჯერული და ფინანსური აღრიცხვა:
• კომპანიის ძირითადი საშუალებების ადმინისტრირება (სტრუქტურული ერთეულის ფარგლებში);
• ნარჩენი ბუღალტრული სასიცოცხლო ვადის დადგენა;
• ბიუჯეტირება;
• ძს ინვესტიციის შეფასება (იჯარა, შესყიდვა თუ ლიკვიდაცია);
• ბიზნეს გეგმის შექმნა, სხვადასხვა ფაქტორების კვლება (SWAT), რაც გავლენას ახდენს პროექტზე, ბიუჯეტთან შესაბამისობა;
• ძს ინვესტიციების ფინანსური ანალიზი, აუცილებელი მაჩვენებლების გათვლა (ინსპექტირება NPV, IRR Payback, ROCE, ფარდობების ანალიზი და სხვა);
• სახელმწიფო შესყიდვები (ტექ. მაჩვენებლების მომზადება, სავარაუდო ფასის დადგენა, ბიუჯეტთან შესაბამისობა, ტენდერის ლოტის ფორმირება, ხარისხის შემოწმება, საწყობი...)
• შესყიდვების კონტრაქტების ადმინისტრირება, ძს დებიტორული და კრედიტორული დავალიანებების მართვა (კონტრაქტების ანალიზი, პირობები და ა.შ.)
• ხარისხობრივი და რაოდენობრივი მაჩვენებლების გაანგარიშება (Ratio Analysis);
• ძს სხვადასხვა ანალიტიკური ანგარიშების მომზადება კომპანიის დირექტორებისთვის, როგორიცაა და არ შემოფარგლება ამით: კომპანიისთვის აუცილებელი შესყიდვები, აქტივის არსებული ცვეთა, გასვლა, გადაფასება, გადახრების ანალიზი;
• კაპ. დაბანდებების, იჯარის, შესყიდვის მომგებიანობის პროგნოზი;
• 1-C წარმოების პროგრამაში გატარებები და კონტროლი;
• სხვადასხვა ფინანსური და არა ფინანსური ოპერატიული დავალებები;
• შედეგების პრეზენტაცია;
მიღწევები:
• ბიზნეს გეგმა GRTC (Trans Container Terminal Construction)
• სხვადასხვა კომპანიის ინფრასტრუქტურის ოპტიმიზაციის პროექტები
2006 - 2010 სრ, სტატისტიკის და ანალიზის სამსახური ;
თანამდებობა: ანალიტიკის განყოფილების უფროსი (დაქვემდებარებაში 7 თანამშრომელი)
უფლება მოვალეობები:
1. საქართველოს რკინიგზის სატარიფო პოლიტიკის ფორმირება:
• საერთაშორისო დონეზე სტატისტიკური და ფინანსური ანალიზი;
• ცვლილებების პროექტის მომზადება
• საიტის ადმინისტრირება დარგის მიხედვით
• ცვლილებებზე თვალყურის დევნა.
2012 (04) წლიდან -თვითდასაქმებული
საგადასახადო ექსპერტი “Wolters Kluwer TAA Ltd” (დიდი ბრიტანეთი):
• ყოველთვიური საგადასახადო კოდექსის ანალიზი;
• გადასახადებთან დაკავშირებული სხვა სახელმწიფო ნორმატიული აქტების ანალიზი;
• ცვლილებებზე თვალყურის დევნა;
• თვის ანგარიშის ფორმირება.
2010 – 2012 შპს ”საქართველოს რკინიგზა” (შემდგომში სრ), მენეჯერული აღრიცხვის ცენტრი;
თანამდებობა: ძირითადი საშუალებების სექტორის უფროსი
უფლება მოვალეობები:
აქტივების მართვა, ფინანსური ანალიზი, მენეჯერული და ფინანსური აღრიცხვა:
• კომპანიის ძირითადი საშუალებების ადმინისტრირება (სტრუქტურული ერთეულის ფარგლებში);
• ნარჩენი ბუღალტრული სასიცოცხლო ვადის დადგენა;
• ბიუჯეტირება;
• ძს ინვესტიციის შეფასება (იჯარა, შესყიდვა თუ ლიკვიდაცია);
• ბიზნეს გეგმის შექმნა, სხვადასხვა ფაქტორების კვლება (SWAT), რაც გავლენას ახდენს პროექტზე, ბიუჯეტთან შესაბამისობა;
• ძს ინვესტიციების ფინანსური ანალიზი, აუცილებელი მაჩვენებლების გათვლა (ინსპექტირება NPV, IRR Payback, ROCE, ფარდობების ანალიზი და სხვა);
• სახელმწიფო შესყიდვები (ტექ. მაჩვენებლების მომზადება, სავარაუდო ფასის დადგენა, ბიუჯეტთან შესაბამისობა, ტენდერის ლოტის ფორმირება, ხარისხის შემოწმება, საწყობი...)
• შესყიდვების კონტრაქტების ადმინისტრირება, ძს დებიტორული და კრედიტორული დავალიანებების მართვა (კონტრაქტების ანალიზი, პირობები და ა.შ.)
• ხარისხობრივი და რაოდენობრივი მაჩვენებლების გაანგარიშება (Ratio Analysis);
• ძს სხვადასხვა ანალიტიკური ანგარიშების მომზადება კომპანიის დირექტორებისთვის, როგორიცაა და არ შემოფარგლება ამით: კომპანიისთვის აუცილებელი შესყიდვები, აქტივის არსებული ცვეთა, გასვლა, გადაფასება, გადახრების ანალიზი;
• კაპ. დაბანდებების, იჯარის, შესყიდვის მომგებიანობის პროგნოზი;
• 1-C წარმოების პროგრამაში გატარებები და კონტროლი;
• სხვადასხვა ფინანსური და არა ფინანსური ოპერატიული დავალებები;
• შედეგების პრეზენტაცია;
მიღწევები:
• ბიზნეს გეგმა GRTC (Trans Container Terminal Construction)
• სხვადასხვა კომპანიის ინფრასტრუქტურის ოპტიმიზაციის პროექტები
2006 - 2010 სრ, სტატისტიკის და ანალიზის სამსახური ;
თანამდებობა: ანალიტიკის განყოფილების უფროსი (დაქვემდებარებაში 7 თანამშრომელი)
უფლება მოვალეობები:
1. საქართველოს რკინიგზის სატარიფო პოლიტიკის ფორმირება:
• საერთაშორისო დონეზე სტატისტიკური და ფინანსური ანალიზი;
• ცვლილებების პროექტის მომზადება
• საიტის ადმინისტრირება დარგის მიხედვით
• ცვლილებებზე თვალყურის დევნა.
WORKING EXPERIENCE:
Since 04 2012 Freelancer:
Freelancer -Tax Researcher at “Wolters Kluwer TAA Ltd” (UK):
• Monthly analysis of Tax Code of Georgia;
• Monthly analysis of relevant to tax statutory of Georgia;
• Tracing amendments and changes;
• Formation of month tracker;
2010 -2012 “Georgian Railway” LLC (farther) GR Financial Dept, Managerial Accounting Centre.
Position: Head of Fixed Assets division
Responsibilities and duties:
Asset Management, Financial Analysis, Management and Financial accounting:
• Administration of company’s Fixed Assets in frame of SBU (Structural Branch Unit);
• Definition of assets useful life necessary for accounting;
• Budgeting;
• Investment appraisal for Fixed Assets (lease, buy, or liquidation);
• Business-plans preparation, research works of various factors which impact the project (SWAT), consistency with budget;
• Financial analysis in regard of company’s Fixed Assets due to classes (inspecting acceptance NPV, IRR Payback, ROCE, Ratios analyses, etc);
• State procurements processes (preparation of technical indicators, consistency with budget, definition of approximate purchase price, tender lot preparation, quality check, warehousing…);
• Administration of procurement contracts; Participation in Management of acc. receivables and payables regarding GR’s Fixed Assets. (contract analysis, terms, etc)
• Quantitative and qualitative analysis of branch Assets due to financial and non-financial data;
• GR’s Fixed Assets various analytical reports provision for company’s directors, - such as: acquisitions, transfer, other financial and non-financial various analytical reports concerned with operating activity.
• Forecast in regard of CAPEX, Lease, Profitability of Procurement;
• Transaction and control in EPR 1-C
• Various financial and non-financial operative tasks;
• Presentation ;
Achievements:
• Business plan of GRTC (Trans Container Terminal Construction)
• Various refurbishment projects.
2006 - 2010 GR, Financial Dept, Service of Statistics & Analytics;
Position: Head of Analytical Group (staff supervised: 7).
Responsibilities and duties:
1. Formation of GR’s “Tariff Policy”;
• Statistical & Finance Analyses on international level;
• Preparation of amendment projects;
• Web-site administration due to directory;
• Amendment’s tracking.
Since 04 2012 Freelancer:
Freelancer -Tax Researcher at “Wolters Kluwer TAA Ltd” (UK):
• Monthly analysis of Tax Code of Georgia;
• Monthly analysis of relevant to tax statutory of Georgia;
• Tracing amendments and changes;
• Formation of month tracker;
2010 -2012 “Georgian Railway” LLC (farther) GR Financial Dept, Managerial Accounting Centre.
Position: Head of Fixed Assets division
Responsibilities and duties:
Asset Management, Financial Analysis, Management and Financial accounting:
• Administration of company’s Fixed Assets in frame of SBU (Structural Branch Unit);
• Definition of assets useful life necessary for accounting;
• Budgeting;
• Investment appraisal for Fixed Assets (lease, buy, or liquidation);
• Business-plans preparation, research works of various factors which impact the project (SWAT), consistency with budget;
• Financial analysis in regard of company’s Fixed Assets due to classes (inspecting acceptance NPV, IRR Payback, ROCE, Ratios analyses, etc);
• State procurements processes (preparation of technical indicators, consistency with budget, definition of approximate purchase price, tender lot preparation, quality check, warehousing…);
• Administration of procurement contracts; Participation in Management of acc. receivables and payables regarding GR’s Fixed Assets. (contract analysis, terms, etc)
• Quantitative and qualitative analysis of branch Assets due to financial and non-financial data;
• GR’s Fixed Assets various analytical reports provision for company’s directors, - such as: acquisitions, transfer, other financial and non-financial various analytical reports concerned with operating activity.
• Forecast in regard of CAPEX, Lease, Profitability of Procurement;
• Transaction and control in EPR 1-C
• Various financial and non-financial operative tasks;
• Presentation ;
Achievements:
• Business plan of GRTC (Trans Container Terminal Construction)
• Various refurbishment projects.
2006 - 2010 GR, Financial Dept, Service of Statistics & Analytics;
Position: Head of Analytical Group (staff supervised: 7).
Responsibilities and duties:
1. Formation of GR’s “Tariff Policy”;
• Statistical & Finance Analyses on international level;
• Preparation of amendment projects;
• Web-site administration due to directory;
• Amendment’s tracking.
Также разъясняю, что в соответствии с пунктом 14 части 2 статьи 42 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации Вы вправе участвовать в судебном разбирательстве уголовного дела в судах первой, второй, кассационной и надзорной инстанций, возражать против постановления приговора без проведения судебного разбирательства в общем порядке.
В случае отказа от ознакомления с материалами уголовного дела и участия в судебном разбирательстве, а также отсутствии у Вас возражений о постановлении приговора без проведения судебного разбирательства в общем порядке
В случае отказа от ознакомления с материалами уголовного дела и участия в судебном разбирательстве, а также отсутствии у Вас возражений о постановлении приговора без проведения судебного разбирательства в общем порядке
აგრეთვე განვმარტავ, რომ რუსეთის ფედერაციის სისხლის სამართლის პროცესუალური კოდექსის მუხლი 42 ნაწილი 2 პუნქტის 14 შესაბამისად თქვენ გაქვთ უფლება მიიღოთ მონაწილეობა სასამართლო გარჩევაში სისხლის სამართლის საქმის პირველი და მეორე საკასაციო და ზედამხედველ ინსტანციებში, წინააღმდეგობა გამოთქვათ განაჩენის დადგენილებაზე სასამართლოს გარჩევის გარეშე საერთო წესით. სისხლის სამართლის საქმის მასალების გაცნობაზე და სასამართლო განხილვაში მონაწილეობის უარის თქმის შემთხვევაში და აგრეთვე არარსებობა წინააღმდეგობების განაჩენის დადგენილებაზე სასამართლოს გარჩევაზე საერთო წესით
1. წინა ნაწლავის ორგანოებია ყველა, გარდა ერთისა
2. უკანა ნაწლავის ორგანოებია ყველა გარდა ერთისა
3. პირის ღრუს შესავალი ანუ პირის ნაპრალი მოისაზღვრება ყველა წარმონაქმნით, გარდა ერთისა
4. პირის ღრუს კედლებია ყველა, გარდა ერთისა:
ა) მაგარი და რბილი სასა;
ბ) ყბა-ინის კუნთი;
გ) კბილები და ღრძილები;
დ) ხახის პირი.*
5. ენის დვრილებია ყველა, გარდა ერთისა:
ა) კონუსისებრი;
ბ) ფოთლისებრი;
გ) შემოზღუდული;
დ) ფოჩისებრი.*
6. სანერწყვე ჯირკვლებია ყველა გარდა ერთისა:
.
7. ყბა-ყურა ჯირკვლის სადინარი იხსნება:
ა) პირის კარიბჭეში მეორე დიდი ძირითადი კბილის დონეზე;*
ბ) პირის კარიბჭეში საჭრელი კბილების დონეზე;
გ) ენისქვეშა კორძებში;
დ) ენისქვეშა ნაოჭებში.
2. უკანა ნაწლავის ორგანოებია ყველა გარდა ერთისა
3. პირის ღრუს შესავალი ანუ პირის ნაპრალი მოისაზღვრება ყველა წარმონაქმნით, გარდა ერთისა
4. პირის ღრუს კედლებია ყველა, გარდა ერთისა:
ა) მაგარი და რბილი სასა;
ბ) ყბა-ინის კუნთი;
გ) კბილები და ღრძილები;
დ) ხახის პირი.*
5. ენის დვრილებია ყველა, გარდა ერთისა:
ა) კონუსისებრი;
ბ) ფოთლისებრი;
გ) შემოზღუდული;
დ) ფოჩისებრი.*
6. სანერწყვე ჯირკვლებია ყველა გარდა ერთისა:
.
7. ყბა-ყურა ჯირკვლის სადინარი იხსნება:
ა) პირის კარიბჭეში მეორე დიდი ძირითადი კბილის დონეზე;*
ბ) პირის კარიბჭეში საჭრელი კბილების დონეზე;
გ) ენისქვეშა კორძებში;
დ) ენისქვეშა ნაოჭებში.
1. Все органы относятся к переднему отделу желудочно-кишечного тракта, кроме одного
2. Все органы относятся к заднему отделу желудочно-кишечного тракта, кроме одного
3. Под входом в полость рта или ротовой проем подразумеваются все образования, кроме одного
4. Стенками ротовой полости являются все, за исключением одной:
а) твердое и мягкое неба;
б) челюстная мышца;
в) зубы и десна;
г) поверхность глотки. *
5. Сосками языка являются все, за исключением одного:
а) конусовидный;
б) листовой;
в) ограниченный;
г) пучковой. *
6. Слюнными железами являются все, за исключением одного:
7. Проем добавочной околоушной железы открывается:
а) в области рта на уровне второго большого коренного зуба; *
б) в области рта на уровне зубов-резцов;
в) в подъязычных наростах;
г) в подъязычных складках.
2. Все органы относятся к заднему отделу желудочно-кишечного тракта, кроме одного
3. Под входом в полость рта или ротовой проем подразумеваются все образования, кроме одного
4. Стенками ротовой полости являются все, за исключением одной:
а) твердое и мягкое неба;
б) челюстная мышца;
в) зубы и десна;
г) поверхность глотки. *
5. Сосками языка являются все, за исключением одного:
а) конусовидный;
б) листовой;
в) ограниченный;
г) пучковой. *
6. Слюнными железами являются все, за исключением одного:
7. Проем добавочной околоушной железы открывается:
а) в области рта на уровне второго большого коренного зуба; *
б) в области рта на уровне зубов-резцов;
в) в подъязычных наростах;
г) в подъязычных складках.
Тарифы
Письменный перевод:
Английский
17-17
USD
/ 1800 знаков
Грузинский
17-17
USD
/ 1800 знаков
Русский
17-17
USD
/ 1800 знаков
Устный перевод
15-20
USD
/ час
Редактура
17-17
USD
/ 1800 знаков