задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
9812
Верифицированный переводчик

Переводчик Венковский Евгений Валентинович

2 378
Свободен
Дата регистрации: 9 июня, 2016 г.
Мужской
 
Специализации: 
Письменные переводы (Деловая и личная переписка, Договоры и контракты, Технический, Нефть и газ, Информационные технологии, Авиация и космос, Астрономия, Атомная энергетика, Биология, Оборонная промышленность, География, Другие, Игры, Азартные игры, видеоигры, Интернет, электронная коммерция, Искусство / литература, Кино и ТВ, Компьютеры: «железо», Маркетинг, Менеджмент, Музыка)
 
Стаж работы: 
6 лет
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
 
Фрилансер
 
Программы: 
MS Office, Pages/Numbers, AutoCAD, КОМПАС, Trados
Образование: 
МГТУ им. Н.Э.Баумана, факультет "Информатика и системы управления"
Возраст: 
38 лет
О себе: 
Сильное техническое образование. Карьера преимущественно в медийном коммерческом менеджменте (см. резюме). Однако, успешно завершив перевод крупного проекта в газовой отрасли для ОАО "Ямал СПГ" (перевод технической документации и чертежей с русского на английский), понял что хочу переводить больше и в разных специализациях. Впервые на сайте, поэтому ставлю низкое ценовое ожидание, чтобы заработать рейтинг. Рад любому сотрудничеству.
Контакты: 
facebook:evenkovsky
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
WESTERN DIGITAL CORPORATION AND CTERA PARTNER TO TRANSFORM ENTERPRISE FILE SERVICES, FILE COLLABORATION AND DATA PROTECTION

Certification of the HGST Active Archive System for Use with CTERA Enables Anywhere, Any Device, Collaboration and Data Protection From Secure Petabyte-Scale Private Clouds

SAN JOSE, Calif., April, 2016 – Helping the world harness the power of data, Western Digital Corporation (NASDAQ: WDC) and CTERA Networks today announced a certified solution for IT organizations to build private clouds that combine enterprise-grade file sharing, data protection, and branch office file storage capabilities with cost-effective object storage and cloud orchestration.

The joint solution combines the scalable HGST Active Archive System with CTERA’s Enterprise File Services Platform to enable enterprise organizations and service providers to launch enterprise file services with strong levels of security, simplicity and affordability. By building a private cloud, organizations can limit the privacy, security and data sovereignty concerns associated with public SaaS solutions, while realizing the benefits of cloud technologies and software-defined infrastructure.

This enterprise-grade solution from HGST and CTERA delivers the following file services:
• Enterprise File Sync and Share (EFSS): A private alternative to consumer-grade cloud SaaS services that features centralized management, a modern user experience and advanced encryption and authentication.
• Cloud Storage Gateways: All-in-one, centrally-managed office storage appliances that integrate NAS file sharing, and cloud DR to remove the complexities of legacy file servers, remote backup systems and offsite vaulting services.
• Endpoint and Server Backup: Simple, secure, centrally-managed data protection agents for workstations and servers featuring direct-to-cloud or disk-to-disk-to-cloud (hybrid) backup that optimizes recovery times and business continuity.

“The explosion of unstructured data and proliferation of unsanctioned, consumer-grade SaaS services across the enterprise is creating significant IT concerns for file and data protection,” said Jeff Denworth, CTERA senior vice president of Marketing. “CTERA’s integration with the HGST Active Archive System puts secure private cloud file services easily within reach for enterprises and service providers who are leading the cloud IT-as-a-Service transformation.”
WESTERN DIGITAL CORPORATION В ПАРТНЕРСТВЕ СО CTERA ПРОВЕЛА МОДЕРНИЗАЦИЮ КОРПОРАТИВНЫХ ФАЙЛОВЫХ СЛУЖБ, СИСТЕМ СОВМЕСТНОЙ УДАЛЕННОЙ РАБОТЫ С ДОКУМЕНТАМИ И ЗАЩИТЫ ДАННЫХ

HGST сертифицировала систему активной архивации (Active Archive System) для использования со CTERA, что обеспечит совместную удаленную работу из любых мест, с любых устройств в надежно защищенных петабайтовых частных облаках

САН-ХОСЕ, Калифорния, апрель, 2016 – На пути к расширению мыслимых границ работы с данными сегодня Western Digital Corporation (NASDAQ: WDC) и CTERA Networks анонсировали сертифицированное решение для IT-бизнеса по организации частных облаков, которое сочетает внутрикорпоративный файловый шеринг и защищенное хранение данных удаленных офисов с недорогим хранилищем объектных данных и облачной оркестровкой.

Новое решение объединяет масштабируемую HGST Active Archive System и платформу Enterprise File Services Platform, разработанную CTERA. Теперь коммерческие организации и сервис-провайдеры получат недорогие и компактные корпоративные файловые сервисы с высоким уровнем безопасности. В отличие от общедоступных SaaS-решений частное облако в значительной степени повышает конфиденциальность и защищенность данных с сохранением всех преимуществ облачных технологий и программно-определяемой инфраструктуры (SDI).

Сервисы корпоративного решения от HGST и CTERA:
• Корпоративная файловая синхронизация и шеринг (EFSS) - частная альтернатива бюджетного облака SaaS с возможностью централизованного управления, современным пользовательским интерфейсом, усиленным шифрованием и аутентификацией.
• Облачные шлюзы – комплексные централизованно-управляемые офисные устройства хранения, объединяющие файловый шеринг NAS и облако DR в целях устранения сложностей с унаследованными файловыми серверами, системами удаленного резервного копирования и сервисами внешнего хранения.
• Эндпоинт и сервер резервного копирования - простые, защищенные и централизованно-управляемые средства защиты данных для рабочих станций и серверов, использующие direct-to-cloud или disk-to-disk-to-cloud (гибридное) резервное копирование, которое сокращает время восстановления данных и обеспечивает непрерывность бизнес-процессов.

“Взрывной рост объема неструктурированных данных и, как следствие – несанкционированных бюджетных SaaS-сервисов на рынке, создает в IT серьезную угрозу безопасности”, - поясняет Джефф Денворт (Jeff Denworth), старший вице-президент маркетинга CTERA - “Интергация CTERA и
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Система "Судно-берег” предназначена для предоставления сервисов, поставляемых компанией Thales в качестве интегратора систем телекоммуникации (telecommunication systems integrator) для выполнения инжиниринга комплексной разработки Южно-Тамбейского газоконденсатного месторождения, завода СПГ, проекта ОАО ЯМАЛ СПГ, расположенного в Ямало-Ненецком автономном округе на востоке полуострова Ямал, и к северу от поселка Сабетта.
С момента включения системы коммуникаций "Судно-берег" в 1987 в рекомендации и руководства SIGTTO по аварийному отключению танкеров СПГ, подключенных линией «Судно-берег», технология SSL (линия «Судно-берег») стала широко использоваться в промышленной области обработки СПГ.
Система, первоначально разработанная для сигнализации САО, поддерживает телекоммуникации и передачу данных.
Система коммуникаций "Судно-берег" обеспечит аудио связи, передачи данных и функции аварийного отключения между танкерами СПГ и Причальными сооружениями 1 и 2, а также соответствующими местными аппаратными (LER) причалов 1 и 2 и Операторными в Центральной операторной. Сервис предоставляется на время причала танкеров для загрузки.
Основанием для разработки системы коммуникаций "Судно-берег" являются следующие документы и стандарты:
− Техническое задание на системы связи (3300-E-000-TE-SPE-00002-00-D);
− Техническое задание на системы связи «судно-берег» (3300-E-000-TE-SPE-00001-00-D);
− Федеральный закон от 21.07.2011 г. №256-Ф3 «О безопасности объектов топливно-энергетического комплекса»;
− Федеральный закон от 21.07.1997 г. №116-Ф3 «О промышленной безопасности опасных производственных объектов»;
− Федеральный закон от 30.12.2009 г. №384-Ф3 «Технический регламент о безопасности зданий и сооружений»;
− Федеральный̆ закон от 27.12.2009 г. № 347-Ф3 «О безопасности низковольтного оборудования»;
− Постановление Правительства РФ от 05.05.2012 № 458 «Об утверждении правил по обеспечению безопасности и антитеррористической защищенности объектов топливно-энергетического комплекса»;
− Постановление Правительства РФ от 16.02.2008 г. №87 «О составе разделов проектной документации и требованиях к их содержанию» ;
1. GENERAL TERMS
«Ship-to-Shore» system is intended for providing Thales company (telecommunication systems integrator) services to perform complex engineering development of South Tambeyskoye gas condensate field, LNG plant, OJSC YAMAL LNG project, located in the Yamalo-Nenets Autonomous District in the east of the Yamal Peninsula, to the north of Sabetta settlement.
Since «Ship-to-Shore» communications system had been launched in 1987, in SIGTTO LNG tankers emergency shutdown recommendations and guidelines, connected by «Ship-to-Shore» line, SSL technology had become broadly used in industrial area of LNG processing.
The system, originally developed for ESD alarm, supports telecommunications and data transmission.
«Ship-to-Shore» communications system provides audio communication, data transmission and emergency shutdown function between LNG tankers and berthing facilities 1 and 2, as well as between appropriate local equipment rooms (LER) of berths 1 and 2 and Control rooms in Central Control room. Service is provided while tankers mooring for loading.
The reasons for the development of "Ship-to-shore" communication system are the following documents and standards:
− The Terms of Reference for communication systems (3300-E-000-TE-SPE-00002-00-D);
− The Terms of Reference for «Ship-to-Shore» communication systems (3300-E-000-TE-SPE-00001-00-D);
− The Federal Law dated July 21, 2011 №256-FZ «On the safety of fuel and energy complex objects»;
− The Federal Law dated July 21, 1997 №116-FZ «On industrial safety of hazardous production facilities»;
− The Federal Law dated December 30, 2009 №384-FZ «Technical Safety Regulations for buildings and facilities»;
− The Federal Law dated December 27, 2009 №347-FZ «On the safety of low voltage equipment»;
− RF Government Resolution dated May 5, 2012 №458 «On approval of the rules to ensure safety and counter-terrorism security of fuel and energy complex objects»;
− RF Government Resolution dated February 16, 2008 №87 «About consist of sections of project documentation and requirements to its content»;
За расчетное давление в трубопроводе принимаются:
- расчетное давление для аппарата, с которым соединен трубопровод;
- для напорных трубопроводов компрессоров - максимальное давление, развиваемое компрессором при закрытой задвижке со стороны нагнетания;
для трубопроводов с установленными на них предохранительными клапанами - давление настройки предохранительного клапана.
При выборе материалов и изделий для трубопроводов следует руководствоваться требованиями РБ «Рекомендации по устройству и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов», а также указаниями других нормативно-технических документов, устанавливающих их сортамент, номенклатуру, типы, основные параметры, условия применения и т.п. При этом следует учитывать:
- расчетное давление и расчетную температуру транспортируемой среды;
- свойства транспортируемой среды (взрыво- и пожароопасность, вредность и т.п.);
- свойства материалов и изделий (прочность, хладостойкость, свариваемость и т.п.);
- отрицательную температуру окружающего воздуха для трубопроводов, расположенных на открытом воздухе или в не отапливаемых помещениях.
За отрицательную расчетную температуру воздуха при выборе материалов и изделий для трубопроводов следует принимать:
- среднюю температуру наиболее холодной пятидневки района с обеспеченностью 0,92, если рабочая температура стенки трубопровода, находящегося под давлением или вакуумом, положительная;
абсолютную минимальную температуру данного района, если рабочая температура стенки трубопровода, находящегося под давлением или вакуумом, может стать отрицательной от воздействия окружающего воздуха.
Устройство и конструктивные особенности трубопроводов, деталей трубопроводов и арматуры должно соответствовать требованиями РБ «Рекомендации по устройству и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов». Материал деталей трубопроводов, как правило, должен соответствовать материалу соединяемых труб. Качество и техническая характеристика материалов и готовых изделий, применяемых для изготовления трубопроводов, должна быть подтверждена соответствующими паспортами или сертификатами.
Материальное исполнение трубопроводов должно соответствовать положению компании №П 1-01.04 Р-0009 «Критерии качества промысловых трубопроводов ОАО «НК «Роснефть» н его Дочерних обществ, утвержденному приказом от «31» января 2012 г. № 59 введено в действие «31» января 2012 г.
Трубопроводы газа, нефти, газового конденсата и пластовой воды должны быть выполнены 1ЗХФА...
As a design pressure in pipeline is taken:
- design pressure for the device which is connected to the pipeline;
- for compressor penstock - maximum pressure generated by compressor with closed gate valve from the pumping side;
- for pipelines with mounted safety valves - set pressure of the safety valve.
When selecting materials and wares for pipelines, follow the requirements of RB «Recommendations for Construction And Safe Exploitation of Technological Pipelines» and instructions in other regulatory and technical documents, which establish its assortment, nomenclature, types, basic parameters, conditions of use etc. At the same time it should be considered:
- design pressure and design temperature of transported fluid;
- properties of transported fluid (explosivity, fire risk, insalubrity etc.);
- properties of materials and wares (strength, cold resistance, weldability etc.);
- subzero temperature of environment for pipelines located outdoors or in unheated premises.
When selecting materials and wares for pipelines, as subzero design air temperature is taken:
- average temperature of the coldest five days in region with provision 0.92, if operating temperature of pressurized or being under vacuum pipeline paries is above zero;
- the absolute minimum temperature in region, if operating temperature of pressurized or being under vacuum pipeline paries can be subzero by the influence of environmental air.
Construction and design features of pipelines, pipeline components and valves shall comply with the requirements of RB «Recommendations for Construction And Safe Exploitation of Technological Pipelines». Material of pipeline components generally shall comply with material of connecting pipes. Quality and technical specifications of materials and produced wares, used for pipeline production, should be verified by appropriate passports or certificates.
Material performance of pipelines shall comply with company condition №P1-01.04 R-0009 “Quality Criteria of NK Rosneft JSC And It’s Owned Subsidiary Extraction Pipelines”, approved by the order №59 dated January 31, 2012, enacted January 31, 2012.
Gas, oil, gas condensate and brine water pipelines should be performed by 13XFA, other pipelines – by 09G2C.
Standard size of pipelines shall comply with unified pipe assortment and unified pipeline components nomenclature, presented in appropriate NK Rosneft JSC standarts.
Клинохлор – магнезиальная разновидность триоктаэдрических хлоритов, но в гипергенных никелевых метасоматитах он, как правило, всегда содержит то, или иное количество никеля. Наиболее стабильный политип клинохлора – IIb – обнаружен нашими исследованиями в метасоматитах всех без исключения месторождений Уральской провинции.
На Сахаринском месторождении никелевый клинохлор IIb является главным рудным минералом в полно проявленной на месторождении нонтронитовой зоне и в верхних горизонтах серпентинитовой зоны. В зоне нонтронитов содержание его на отдельных участках месторождения составляет 10–45 вес. %, до 75 вес. %, где клинохлор IIb слагает мощные зоны хлоритовых метасоматитов, ассоциируя с нонтронитом, сапонитом, смектитами, вермикулитом и тальком. В серпентинитовой зоне месторождения клинохлор IIb - это типичный контактовый минерал, который развивается по зернам амфибола и пироксена на контактах многочисленных жильных пород с серпентинитами и по прожилкам в лизардитовых серпентинитах. Встречается он здесь также повсеместно, часто в весьма существенном количестве (до 50 вес. %) в ассоциации с лизардитом 1Т, тальком, реже рихтеритом и цеолитами. В рудных метасоматитах обеих зон клинохлор IIb присутствует в виде тонкочешуйчатых или пластинчатых образований зеленого цвета с голубоватым оттенком. Отдельные крупные чешуйки и пластинки зеленовато-бурого, зеленого клинохлора IIb образуют пачки псевдогексагональных столбчатых кристаллов, а тонкочешуйчатый серебристо-зеленый хлорит слагает линзы и прожилки.
Clinochlore is a magnesium kind of trioctahedral chlorites, but in supergene nickel metasomatites it, with rare exceptions, always contains a certain amount of nickel. The most stable clinochlore polytype is IIb. It has been found by our researches in metasomatites absolutely of all Ural province deposits.
In Sakharinsk mine, nickeloan clinochlore IIb is the main ore mineral into well-developed nontronite zone of the deposit and into upper horizons of serpentinite zone. Into nontronite zone its content in certain areas of the deposit varies from 10–45 wt% to 75 wt%, where clinochlore IIb associated with nontronite, saponite, smectites, vermiculite, and talc completes strong zones of chlorite metasomatites. Into serpentinite zone of the deposit, clinochlore IIb is a typical contact mineral, which grows between amphibole and pyroxene grains at the contacts of many veinstones within the serpentinite and between veins of lizardite serpentinite. It is found here ubiquitously as well, often in a very significant amount (up to 50 wt%), associated with lizardite 1Т, talc, less often with richterite and zeolites. In ore metasomatites of both zones clinochlore IIb is presented by the green coloured fine-scale or lamellar formations with a bluish tinge. Large single scales and lamellas of greenish brown or green clinochlore IIb form the bunches of pseudo-hexagonal columnar crystals, and fine-scale silver-green chlorite forms lenses and veins.
Customer Feedback

More than half of the companies listed on the German stock exchange (DAX 30) are our customers.

“At Frankfurt airport, it’s about teamwork. FNT has been a successful and reliable partner of ours for more than ten years. The software FNT Command forms the central memory of our communications infrastructure.”
Klaus Schultz-Fademrecht Frankfurt Airport Senior Manager Networks

“There is no doubt that the complexity of modern IT structures is no longer manageable without integrated information management. FNT’s software FNT Command is the key management tool in our corporation, enabling us to meet the daily challenge of ensuring seamless service provisioning.”
Ralf Gründer Bayer Business Services GmbH Head of Network
& Client Management


Solution Capabilities and Benefits

- Comprehensive documentation and planning of cable trays, pipes and manholes with their contents
- Media independent cable documentation up to single fiber management, including junction boxes and splice plans
- All types of patch panels for fiber, copper and coax
- Geo-referenced representation of network plans (WebGIS integration) and schematic network plans
- When creating a connection, validation rules are applied to check the dependency between patch panel type, cable type and connector type
- Comprehensive auto routing functionality
- Signal tracing analysis for all devices and cables in as-is and to-be (planning) mode
- Planning and workflow capabilities for management of changes in a regulated change process


Always Well-Informed about the Cable Network

* UnitymediaKabelBW is one of Europe’s largest cable network operators:
- 2.4 million customers
- 72,000 km of coaxial cable
- 10,000 km of glass fiber cable
- 20 distributed network centers
* Coordination of various special inventory solutions to control and manage processes and assets within the complex cable environment

* Implementation of FNT Command as the standard network information system, including geographical data (WebGIS)
* Benefits:
- Planning of the entire infrastructure and support for business processes
- Streamlined workflows for daily tasks, leading to quicker information access for field service workers
- Fault correction and higher work order fulfillment rate per day
- Highly effective collaboration with external service providers
- Administration cost savings as a result of using one...
Отзывы клиентов

Более половины фигурантов немецкой фондовой биржи (DAX 30) – наши клиенты.

“Незаменимый игрок команды в аэропорте Франкфурта. Более десяти лет FNT – наш надежный и успешный партнер. Программное обеспечение FNT Command - основа центральной памяти нашей коммуникационной инфраструктуры.”
Клаус Шульц-Фадемрехт
Аэропорт Франкфурта Старший менеджер сети

“Сложность современных IT-инфраструктур, несомненно, диктует применение систем комплексного управления информацией. Программное обеспечение FNT Command – ключевой инструмент управления нашей корпорацией, позволяющий нам ежедневно с достоинством принимать вызов обеспечения бесперебойности предоставления услуг.”
Ральф Грюндер
Bayer Business Services GmbH Руководитель сети
и управления клиентами


Возможности и преимущества решения

- Исчерпывающая документация и возможности проектирования кабельных лотков, труб и люков с их содержимым
- Медиа-независимая кабельная документация вплоть до управления одиночным волокном, включая распределительные коробки и коммутационные планы
- Все виды коммутационных панелей для волокна, меди и коаксиала
- Геопривязка планов сетей (интеграция с WebGIS) и картосхемы сети
- При создании коммутации применяются правила проверки совместимости между типами патч-панели, кабеля и разъема
- Исчерпывающий функционал автоматической маршрутизации
- Аналитика сигнала трассировки для всех устройств и кабелей в режимах «как есть» и «как будет» (планирующийся)
- Возможности планирования и организации рабочего процесса в режиме ‘’онлайн’’


Всегда в курсе трендов кабельных сетей

* UnitymediaKabelBW – один из крупнейших операторов кабельных сетей Европы:
- 2,4 миллиона клиентов
- 72 000 км коаксиального кабеля
- 10 000 км стекловолоконного кабеля
- 20 распределенных сетевых центров
* Координация различных специальных инвентарных решений по контролю и управлению процессами и активами в рамках сложной кабельной инфраструктуры

* FNT Command реализован в качестве стандартной сетевой информационной системы, работающей с гео-данными (WebGIS)
* Преимущества:
- Проектирование всей инфраструктуры и поддержка бизнес-процессов
- Оптимизация рабочих процессов ежедневных задач, сотрудники на местах получают ускоренный доступ к информации
- Исправление ошибок и обработка большего количества заказов в день
- Более эффективное взаимодействие со сторонними поставщиками услуг
- Экономия административных средств как
результат использования единой...
CIRCUMSTANCES
The information provided by the Insured, which includes a number of history plots from the turbine control software, indicates that the GTG X-7003B turbine tripped at 12:18:16 on November 5, 2019 as a result of high turbine shaft vibration and displacement.
Alarm history data has also been provided by the Insured, again taken from the turbine control software, for the period 04:44 to 23:41 on November 5, 2019. These records show that there were no high vibration warnings in the circa 7.5 hours prior to the subject event, and the first indication of any problem appeared at 12:18:14 when the following sequence of alarms occurred:
12:18:14 warning - Turbine temperature device failed
12:18:15 warning - Gas Generator Input bearing hot
12:18:15 warning - Generator power signal circuit fault
12:18:15 warning - Temperature low – heat exchanger fan on
12:18:16 warning - Turbine temperature device deviation
12:18:16 warning - Gas Generator shaft vibration very high
12:18:16 shutdown - Gas Generator shaft vibration/displacement very high
Immediately following the above alarm sequence, a large number of gas generator input and output bearing high temperature alarms were recorded, along with turbine vibration monitoring system and probe fault alarms.
At the time of the incident, the GTG-7003В turbine had an operating time of 21,482 running hours since the core replacement in December 2010, and the package has a total of 827 fuelled starts.
INVESTIGATION
Siemens engineers arrived on site on October 14, 2014 to carry out planned maintenance work on turbine GTG-A and GTG-D. Work on GTG-D was completed on October 24, 2014. However, before work could commence on GTG-A, a trip and subsequent investigation and repairs to turbine GTG-C took place. During this repair work, the subject trip of Turbine GTG-B occurred on November 2, 2014. In order to investigate the trip of GTG-B, a work permit was raised to perform a partial boroscope inspection of the machine.
ХРОНОЛОГИЯ ПРОИСШЕСТВИЯ
Информация, предоставленная Страхователем, включает ряд временных графиков, построенных управляющим турбиной программным обеспечением, по которым становится понятно, что турбина газотурбинного генератора GTG X-7003B вышла из строя 5 ноября 2019 года в 12:18:16 в результате сильной вибрации турбинного вала, вызванной его осевым смещением.
Помимо этого, Страхователь предоставил и данные аварийной системы, как и в первом случае, полученные от управляющего турбиной программного обеспечения. Данные получены за отрезок времени с 04:44 по 23:41 5 ноября 2019 года. Эти записи показали, что системой не было зафиксировано сильных вибраций в течение порядка семи с половиной часов до аварии, а первая индикация неисправности имела место только в 12:18:14, когда поступили следующие тревожные сигналы:
12:18:14 предупреждение – Отказ термостата турбины
12:18:15 предупреждение – Перегрев подшипников на входе газогенератора
12:18:15 предупреждение - Неисправность сигнальной цепи электропитания генератора
12:18:15 предупреждение – Аварийно низкая температура на лопастях регенератора
12:18:16 предупреждение – Отклонение показателей термостата турбины
12:18:16 предупреждение – Критически сильные вибрации вала газогенератора
12:18:16 аварийное отключение – Вибрации и осевые смещения вала газогенератора превысили допустимые пороги
Вслед за указанной последовательностью аварийных предупреждений системой незамедлительно были зафиксированы множественные аварийные сигналы о перегреве подшипников на входе и выходе газогенератора, вибрациях турбины и неисправностях датчиков.
К моменту происшествия срок службы турбины GTG-7003В в рабочем режиме со времени последней замены ее внутреннего контура в декабре 2010 года составлял 21 482 часа, и было произведено в общей сложности 827 “боевых” запусков.
РАССЛЕДОВАНИЕ ПРОИСШЕСТВИЯ
Инженеры компании “Сименс” прибыли на объект 14 октября 2014 года для проведения планового техобслуживания турбин GTG-A и GTG-D. Работы по турбине GTG-D были закончены 24 октября 2014 года. Однако перед началом работ по турбине GTG-A инженеры произвели остановку турбины GTG-C с целью ее последующего осмотра и проведения ремонтных работ. Во время этих работ была произведена и остановка турбины GTG-B. Это событие произошло 2 ноября 2014 года. Для осмотра турбины GTG-B после остановки, было запрошено разрешение на проведение работ по частичному бороскопическому осмотру ее механизмов.
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
120-400
 РУБ
/ 1800 знаков
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх