4394
Переводчик Ахметова Елена Сергеевна
968Свободен
Дата регистрации: 21 августа, 2015 г.
Россия, Москва
Женский
Специализации:
Письменные переводы (Деловая и личная переписка, Политический, Художественный, Договоры и контракты, Искусство / литература, История, Кулинария, Лингвистика, Перевод личных документов, Политика, Туризм, Фольклор)
Стаж работы:
4 года
Родной язык:
Русский
Иностранные языки:
Английский
Французский
Фрилансер
Программы:
MS Office, Adobe Reader, Adobe Photoshop, MS Outlook, Prompt, Multitran, Яндекс-переводчик, ABBYY Lingvo, DJVU
Образование:
2004-2009 Марийский Государственный Университет, Факультет международных отношений, Лингвист-переводчик
Возраст:
38 лет
О себе:
Занимаюсь двусторонним письменным переводом (английский-русский, русский-английский, французский-русский, русский-французский) по тематикам - художественные произведения, история, лингвистика, хобби (например схемы для вязания, рукодельные техники), фольклор (тема дипломной работы была основана на народных сказках и сказаниях), политика, СМИ и т.д. Ответственна, пунктуальна, исполнительна.
Образцы переводов
When it comes to American newspapers, a lot of people outside the United States think of this slender, serious paper, the International Herald Tribune, said to be on a daily reading list of many world leaders. The Herald Tribune, however, is not really an American paper. Available in 164 countries, it is edited in Paris, and printed simultaneously in Paris, London, Zurich, The Hague, Marseilles, Rome, Frankfurt, Hong Kong, Singapore, Tokyo, New York, and Miami. It is an international digest of news, most of it taken from its much larger parents, the New Your Times and the Washington Post. Yet many Americans have never heard of it. And few Americans read it when they can get the real thing, that is, the full-sized daily newspaper.
Газеты. Когда речь заходит об американских газетах, многие, живущие за пределами США, сразу думают об этой строгой, серьезной газете - Интернэшнл Геральд Трибьюн, которую, как полагают, ежедневно читает большинство мировых лидеров. Однако, Геральд Трибьюн не совсем американская газета. Продаваясь в 164 странах мира, она издается в Париже и печатается одновременно как там, так и в Лондоне, Цюрихе, Гааге, Марселе, Риме, Франкфурте, Гонконге, Сингапуре, Токио, Нью Йорке и Майами. Геральд Трибьюн - это международная сводка новостей, основная масса которых взята из более крупных источников, таких как Нью Йорк Таймс и Вашингтон Пост. Более того, многие американцы никогда не слышали о ней. А та малая аудитория, что ее читает, делает это лишь потому, что любит листать и держать в руках, полноразмерную ежедневную газету.
La montée en puissance de l'énergie éolienne terrestre, supposée écologiquement correcte, s'accompagne de nuisances graves et de scandales multiples : défiguration des paysages, dégâts sanitaires, dépréciation immobilière, soupçons de corruption. Face aux promoteurs, des associations se mobilisent et multiplient les actions en justice.
Скандал с ветроэнергетикой
Несмотря на то, что c экологической точки зрения ветроэнергетика является приемлемым источником энергии, увеличение ее мощности сопровождается серьезными неудобствами и многочисленными скандалами из-за обезображивания ландшафта, санитарных нарушений, обесценивания недвижимости и подозрений в коррупции. В борьбе со сторонниками ветроэнергетики различные сообщества собираются с силами и подают все больше исков в суд.
Несмотря на то, что c экологической точки зрения ветроэнергетика является приемлемым источником энергии, увеличение ее мощности сопровождается серьезными неудобствами и многочисленными скандалами из-за обезображивания ландшафта, санитарных нарушений, обесценивания недвижимости и подозрений в коррупции. В борьбе со сторонниками ветроэнергетики различные сообщества собираются с силами и подают все больше исков в суд.
Тарифы
Письменный перевод:
Английский
200-500
РУБ
/ 1800 знаков
Французский
300-600
РУБ
/ 1800 знаков