задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
5154
Верифицированный переводчик

Переводчик Бровкин Дмитрий Валерьевич

2 980
Свободен
Дата регистрации: 29 сентября, 2015 г.
Мужской
 
Специализации: 
Устные переводы (Синхронный перевод, Последовательный перевод, Гид-переводчик, Шушутаж)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Медицина)
 
Стаж работы: 
13 лет
Родной язык: 
Русский
Иностранные языки:
Английский
 
Фрилансер
Зарегистрирован как ИП
 
Программы: 
MS Word, PowerPoint, Adobe Photoshop, Sony Sound Forge
Образование: 
Московский Государственный Лингвистический Университет. Специальность - устный последовательный перевод. Уральский Государственный Технический Университет. Специальность - управление проектами.
Возраст: 
41 год
О себе: 
Перевожу с английского языка на русский и с русского на английский одинаково качественно. Технические тексты, научная, специальная и художественная литература, разговорная речь, личная и деловая переписка, блоги и многое другое. Копирайтинг и рерайтинг на английском языке. Последовательный и синхронный перевод. Начитка текста на русском и английском языках.
Контакты: 
нет dimzoner2009
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
Программа для родительского контроля и обеспечения информационной безопасности на предприятиях

1) Собирает данные о запущенных на компьютере программах
2) Сохраняет всё, что было набрано на клавиатуре
3) Показывает экран пользователя и делает скриншоты
4) Отслеживает изменения в файловой системе (создание, удаление, изменение файлов)
5) Записывает подключения/отключения интернета
6) Отслеживает посещения сайтов
7) Отслеживает входящий и исходящий интернет-трафик
8) Сохраняет содержимое буфера обмена
9) Сохраняет список установленных у пользователя программ
10) Сохраняет список системных папок пользователя
11) Сохраняет снимки с вебкамеры
12) Отслеживает сообщения мессенджеров
13) Выполняет копирование файлов с USB-носителей
14) Предоставляет статистику работы в приложениях, отображает диаграмму эффективности использования рабочего времени
15) Позволяет подключиться к онлайн-аккаунту и просматривать экран пользователя, либо веб-камеру через интернет (с компьютера, планшета или смартфона).
A parental control and information security tool for businesses.

1) Provides information about programs and processes running on a computer
2) Logs everything that was typed on a computer’s keyboard
3) Shows users’ desktops and saves screenshots
4) Tracks changes to the file system (created, deleted and changed files)
5) Saves timestamps when computer goes online/offline
6) Logs browsing history (time and URLs)
7) Monitors incoming and outgoing Internet traffic
8) Saves windows clipboard contents
9) Saves a list of user installed software
10) Saves a list of system folders for each user
11) Saves webcam snapshots
12) Logs all Internet messenger chats
13) Saves files from USB flash drives
14) Provides statistics on the use of applications, and a working time efficiency diagram
15) Allows for the watching of a video stream that shows user desktop activities or webcam video capture through the Internet by logging into an online account from a PC, tablet or smartphone.
5 Strategies for Designing Brain-Friendly e-Learning Courses.

Ever wondered what’s going on in your learners’ brains as they’re working through your online training course? We have a few answers that will help you make your e-Learning course more brain-friendly and effective!

Follow these 5 tips to create successful e-Learning—designed especially for the brain:

Engage them, and they’ll learn.
Learning is more effective if it’s done actively, rather than passively. This is because active learning stimulates a variety of areas in the brain and promotes memory. The best way to make learning active is to make it engaging, like by having students experience what they’re learning for themselves. For tips on getting your learners active and engaged in your online training, read this blog on How to Make Compliance Training More Fun.

Connect the dots.
Creating associations between concepts can increase our ability to remember details by as much as 40%. According to cognitive scientists, learning is all about connecting the dots and combining new patterns. But what does this look like in your online training course? First, you can organize your course in a way that takes learners from one concept to the next in the most logical way for building on previously learned knowledge. That way, your learners aren’t just learning random bits of content. Instead, the content flows smoothly—and all the dots are connected.

Be down-to-earth.
Use conversational language to engage your learners. Research shows that learning programs are more successful when they engage the learner directly by using first and second person language (“I” and “you” communication). In addition, they yield better learning than the same programs that use more formal language. Using characters to instruct learners can also provide knowledge in a down-to-earth format. Another way is adding humor, which is tricky, so be sure to read The Dos and Don’ts of Using Humor in eLearning.

Motivate them!
Motivation may be a bigger factor in learning than you may think. For example, some studies have found that motivation can be even more important than IQ or learning styles for learning a new skill.
Пять стратегий, которые помогут вам создать интуитивно понятный и эффективный обучающий курс.

Вы когда-нибудь задумывались о том, что происходит в головах студентов во время занятий по вашей программе? В данной статье мы рассмотрим несколько решений, которые помогут вам сделать электронные обучающие курсы интуитивно понятными и эффективными!
Пять советов, приведённых ниже, основаны на последних научных исследованиях в области обучения. Они помогут вам создать по-настоящему эффективный электронный обучающий курс.

Бросайте ученику вызов, и он научится!
Самое эффективное обучение – это активное обучение, которое позволяет задействовать различные участки мозга и развивать память. Самый лучший способ превратить пассивное обучение в активное – это бросить ученикам вызов, дать им шанс самим попробовать применить то, что они изучают. Отдельная статья с советами о том, как заставить вашу аудиторию активно участвовать в процессе обучения, доступна в блоге по ссылке … (ссылка с названием статьи).

Создавайте целостную картину!
Создание ассоциативных рядов и связей между теоретическими концепциями позволяет улучшить способность к запоминанию информации до 40%. Согласно исследованиям в области когнитивной психологии, обучение – это не что иное, как связывание уже известных понятий между собой и создание новых выводов – умозаключений. Однако как нам применить это при создании обучающих курсов? Первым делом следует организовать подачу материала так, чтобы она не представляла собой разрозненные блоки информации. Каждая новая тема должна логично следовать за предыдущей, создавая целостную картину.

Будьте проще!
Общайтесь с вашими учениками простым и понятным языком. По результатам исследований, наиболее эффективными являются программы, в которых используются обращения в первом и втором лице (“я” и “ты”), в то время как те же самые программы, но прочитанные в более формальном тоне, имеют меньшую эффективность. Добавьте в обучающий процесс персонажа-инструктора, и у вас появится отличный способ подачи материала простым и понятным языком. Немного юмора в учебном курсе – отличное решение, но здесь всё не так просто. На эту тему у нас есть другая статья … (ссылка с названием статьи)

Мотивируйте!
Мотивация играет в обучении гораздо более важную роль, чем может показаться. Согласно исследованиям, мотивация зачастую оказывается более важным фактором при освоении новых навыков, чем уровень интеллекта (IQ) и стиль преподавания.
1. Каждый заказ предусматривает такие варианты, как доставка и сбор (возврат тары либо бракованной продукции) определенного количества груза. Для указания количества собираемого груза, так же как доставляемого, предусмотрены 4 поля. По умолчанию это – вес, объем, количество единиц (ящиков и т.п.) и стоимость. Таким образом, возможно планирование заказов трех видов: только доставки (вес и объем собираемого груза равен 0), только сбора (вес и объем доставляемого груза равен 0), смешанных (все показатели отличны от нуля). Ранее доступной для планирования была исключительно доставка. Интерфейс при этом претерпел минимальные изменения, связанные с необходимостью учета новых видов данных в заказах.
2. В процессе автоматической генерации рейсов ПО LogisticsMaster™ учитывает изменения массы и объема груза в машине после прохождения каждой точки маршрута, не допуская превышения грузоподъемности. В предыдущих версиях программы в таком контроле не было необходимости, так как вес заказов в транспортном средстве после выезда со склада мог только уменьшаться.
3. Появилась возможность определять приоритет доставки и/или сбора продукции, что полезно, например, при необходимости обслуживать заказы на сбор последними в рейсе (вывоз материально-технических ресурсов у поставщиков после доставки готовой продукции клиентам одной и той же машиной). Кроме того, возможно задавать приоритет выполнения конкретного заказа (как на доставку, так и на сбор) – первым либо последним в рейсе. Функционал был добавлен в связи с распространением требований по обслуживанию определенных заказов (например, от VIP-клиентов) первыми в своем рейсе.
4. Учитывается несовместимость некоторых категорий товаров при перевозке в одной машине. Введенный для этого редактор несовместимости категорий не допускает их пересечения на одном рейсе при автоматическом планировании и предупреждает оператора о такой угрозе при ручном формировании маршрута.
5. Убран лишний запрос пароля при использовании Windows-аутентификации при подключении к MS SQL.
Functions that will be available after the update:
1. Each order can be a delivery or a pick up (return of packaging or defective products) of a certain quantity of goods. There are 4 fields available to specify the quantity of picked up and delivered goods. The default parameters are weight, volume, number of units (boxes, etc.) and cost. Thus, there are three types of orders that can be planned: delivery only (the weight and the volume of picked up goods is 0), pick up only (the weight and the volume of delivered goods is 0), mixed (all values are different from 0). Previously, only delivery was available for planning. Interface had undergone minimal changes due to inclusion of these new types of data in orders.
2. During the process of automatic generation of trips, the LogisticsMaster™ software calculates the changes in weight and volume of goods in a vehicle after passing each route point, thus avoiding excess of weighting capacity. Earlier versions of this software did not require such option, since the weight of orders in a vehicle after leaving a warehouse could only decrease while travelling from point to point.
3. An option to prioritize deliveries and/or pick ups of products was introduced, which is useful, for example, in case of processing the pick up orders after all others (pick up of material and technical resources from suppliers after delivery of finished products to customers with the same vehicle). It is also possible to specify the priority of a particular order (delivery or pick up) to be the first one or the last one in a trip. This option was introduced due to the fact that in some cases this or that order needs to be processed first in a trip (e.g., from a VIP-customer).
4. The incompatibility of certain categories of goods in terms of transportation in one vehicle is taken into account. The newly introduced editor of goods incompatibility keeps such goods from being put into one trip when using the automatic planning mode and warns an operator about such incompatibilities in the manual planning mode.
5. A redundant Windows-authentication password request when connecting to MS SQL was removed.
Тарифы

Письменный перевод: 

Английский 
800
 РУБ
/ 1800 знаков
Устный перевод 
1500
РУБ
/ час
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх