12755
Переводчик Солдатов Дмитрий Алексадрович
1 154Свободен
Дата регистрации: 8 февраля, 2017 г.
Китай, Харбин
Мужской
Специализации:
Устные переводы (Последовательный перевод, Гид-переводчик)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Политический, Экономический, Договоры и контракты, Технический, Юриспруденция, Бизнес и финансы, Автотранспорт, Информационные технологии, Авиация и космос, Интернет, электронная коммерция, Туризм, Финансы, Экология, Экономика, Электротехника, Юриспруденция: контракты, Юриспруденция: налоги, таможня, Юриспруденция: патенты, авторское право)
Редактура
Стаж работы:
5 лет
Родной язык:
Русский
Иностранные языки:
Английский
Китайский
Фрилансер
Программы:
Trados
Образование:
ПГУ им. Шолом-Алейхема (перевод и переводоведение), Хэйлунцзянский университет (право, обучаюсь в данный момент)
Возраст:
31 год
О себе:
В настоящее время проживаю, обучаюсь и работаю в г. Харбин (Китай). Первая специальность: переводчик китайского и английского языков. Вторая специальность: юрист. Данное сочетание даёт мне преимущество в переводе любых текстов юридической направленности, так как идёт постоянное поддержание и наращивание соответствующего словарного запаса. Вместе с тем опыт переводов не ограничивается только этой тематикой. Перевожу в меру быстро, но без ущерба качеству, стараюсь выдавать текст таким образом, чтобы работа редактора не требовалась совсем, либо минимально. Важным качеством считаю высокий уровень владения родным языком, так как это один из ключевых факторов для грамотного и адекватного перевода.
НЕ ПРИНИМАЮ ЗАКАЗЫ ПО ТИПУ "нужно ещё вчера, надо на уровне носителя с оплатой 200 рублей за страницу"! Я делаю переводы качественно (и могу это подтвердить), но и оплата будет соответствующая, без всякого демпинга!
Образцы переводов
第六条 住房储蓄银行股东以其认缴的出资额为限对住房储蓄银行承担责任,住房储蓄银行以其全部资产对住房储蓄银行的债务承担责任。除非另有约定,股东缴清其对住房储蓄银行注册资本认缴的全部出资后,则不必再向住房储蓄银行提供任何资金,或者代表住房储蓄银行向第三方出资、贷款、提供垫款、担保或提供其他形式的资金。
Статья 6 Участники Банка Sino-German Bausparkasse несут ответственность в пределах размеров внесённых вкладов. Банк Sino-German Bausparkasse несёт ответственность по своим обязательствам всем своим имуществом. При отсутствии отдельных договорённостей участники Банка Sino-German Bausparkasse полностью вносят уставный капитал, после чего не нужно дополнительно вносить какие-либо средства, а также выделять средства, предоставлять кредиты, платить авансы, предоставлять гарантии и предоставлять средства в прочих формах третьим лицам от имени Банка Sino-German Bausparkasse.
抓好施工扬尘防治,强化渣土全程监控,加强渣土运输车辆管理,严查道路遗撒和乱倾乱倒行为。进一步完善秸秆燃烧指数预报,遇有特殊天气,迅速启动应急机制。全面禁止垃圾、荒草等露天焚烧。积极倡导减少燃放烟花爆竹,节日期间遇有不利于污染物扩散的天气条件应采取临时性限制燃放措施,以减轻燃放造成的污染影响。
Осуществляется профилактика загрязнения пылью при строительных работах, усиливается мониторинг всего процесса выемок грунта, а также транспортный контроль при перевозке данных выемок, строго расследуются случаи утери, рассыпания и опрокидывания. Далее совершенствуется прогнозирование показателя сжигания соломы, при особых погодных условиях запускается механизм экстренного реагирования. Полностью запрещается сжигание на открытом воздухе мусора, травы и т.д. Активно продвигается уменьшение запусков фейерверков и хлопушек; если в период праздников погодные условия не благоприятствуют рассеиванию загрязняющих веществ, принимаются временные ограничительные меры с целью смягчения влияния загрязнения.
混合动力轮胎起重机是在全液压轮胎起重机基础上开发的具有独立知识产权和核心技术的产品。其特点是可以使用柴油机工作,也可以使用场地动力电作业,工 作可靠、作业效率高。在使用动力电作业时成本可节省近70% ,节能环保,特别适合有动力电场地的件杂货装卸作业和散货作业。
гибридные колёсные краны – это самостоятельно разработанные нами изделия (с наличием прав на интеллектуальную собственность) с использованием наших ключевых технологий на базе полностью гидравлических колёсных кранов. Среди особенностей данных продуктов стоит отметить применение дизельных двигателей с возможностью использования силового электричества на рабочей площадке, а также надёжность и высокий рабочий КПД. При использовании силового электричества можно сэкономить около 70% расходов, ведь при этом экономится энергия, а также реализуется бережное отношение к окружающей среде. Такие краны особенно подходят для погрузочно-разгрузочных работ и работы с насыпными/наливными грузами на площадках с наличием силового электричества.
Тарифы
Письменный перевод:
Английский
800-2000
РУБ
/ 1800 знаков
Китайский
1500-3500
РУБ
/ 1800 знаков
Устный перевод
700-1500
РУБ
/ час
Редактура
400-700
РУБ
/ 1800 знаков