задать вопрос заказать перевод 
Нажав на кнопку "Предварительно выбрать", Вы добавите этого переводчика в форму оформления заказа.
Отправить запрос
Анкета добавлена в форму
10464

Переводчик Климович Александра Олеговна

1 058
Свободен
Дата регистрации: 21 июля, 2016 г.
Женский
 
Специализации: 
Устные переводы (Последовательный перевод)
Письменные переводы (Перевод сайтов, Деловая и личная переписка, Горное дело, добывающая промышленность, Еда и напитки, Перевод личных документов, Транспорт, логистика)
 
Стаж работы: 
5 лет
Родной язык: 
Русский
Белорусский
Иностранные языки:
Китайский
 
Фрилансер
 
Программы: 
MemoQ
Образование: 
Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина 2008 - 2012 гг. Факультет международных отношений, кафедра востоковедения Бакалавр востоковедения и африканистики Университет Фудань, г. Шанхай, КНР 09.2016 – 07.2017 гг. Экономика Китая, китайский язык – повышение квалификации Университет Цинхуа, г. Пекин, КНР 09.2012 – 01.2013 гг. Языковая стажировка (китайский язык) Тяньцзиньский политехнический университет, г. Тяньцзинь, КНР 08.2010 г. Языковая стажировка (китайский язык)
Возраст: 
34 года
О себе: 
Востоковед, преподаватель, переводчик. Опыт работы в ВЭД (экспорт). Опыт работы в Китае. До этого - участие в значимых мероприятиях региона проживания в РФ, опыт правительственного и коммерческого перевода. Перевод со сцены, не боюсь микрофона, публичных выступлений. С радостью представлю ваши интересы!
Контакты: 
 
Документы, подтверждающие квалификацию: 
Образцы переводов
- СОЛЕНЫЕ ГРУЗДИ с домашней сметаной, луком и ароматным маслом
- БОРЩ С ТОМЛЕНОЙ УТКОЙ, ржаными тостами и смальцем
- ТРАДИЦИОНЫЕ РУССКИЕ РАЗНОСОЛЫ огурцы, помидоры, грибы, патиссоны, квашеная капуста, лук и чеснок
- ЛАЗАНЬЯ ПО-БОЛОНСКИ со спелыми томатами, базиликом и соусом Бешамель
- ЧИЗКЕЙК С КАРАМЕЛЬНОЙ КОРОЧКОЙ и вишневым вареньем
- 咸乳菇配家常酸奶油、洋葱及香油

- 焖鸭红菜汤配烤黑麦面包片及荤油

- 俄罗斯传统醋渍蔬菜黄瓜、番茄、蘑菇、西葫芦、酸白菜、洋葱及蒜头

- 博洛尼亚式千层面配番茄、罗勒及白酱

- 焦糖皮樱桃果酱芝士蛋糕
首先,请允许我对您致力于发展哈尔滨市与斯维尔德洛夫斯
克州的友好交流与务实合作表示衷心的感谢!
为进一步推进与落实哈尔滨市与斯维尔德洛夫斯克州全面
合作,以哈尔滨市人民政府外事侨务办公室主任高会民为团长的
哈尔滨市政府及企业代表团拟于 2016 年 5 月下旬(5 月 22 日至
30 日期间)对斯维尔德洛夫斯克州进行工作访问。
Перво-наперво позвольте выразить Вам сердечную благодарность за Вашу работу по развитию дружеских отношений и делового сотрудничества между г. Харбином и Свердловской областью!
Для дальнейшего продвижения и осуществления всестороннего сотрудничества г. Харбин и Свердловской области, делегация Народного правительства города Харбин и предпринимателей во главе с председателем Канцелярии иностранных и миграционных дел Народного правительства г. Харбин – г-ном Гао Хуэйминем, в последней декаде мая 2016 г. (22-30 мая 2016 г.) намерена посетить Свердловскую область с рабочим визитом.
Тарифы

Письменный перевод: 

Китайский 
1000
 РУБ
/ 1800 знаков
Устный перевод 
1500
РУБ
/ час
Рекомендовать переводчика:   

Заявка на расчет переводчикам

Для расчета стоимости перевода выбранными переводчиками заполните свою контактную информацию, данные о заказе, а также, если возможно, прикрепите файлы для оценки заказа.

Приложить файл
Максимальный размер файла: 2 МБ.
Разрешённые типы файлов: gif jpg jpeg png bmp eps tif pict psd txt rtf odf pdf doc docx ppt pptx xls xlsx xml avi mov mp3 ogg wav bz2 dmg gz jar rar sit tar zip.

Вы выбрали переводчиков:

Всего выбрано: 0

Ничего не выбрано

Наверх