13067
Переводчик Ян Муравьёв
776Свободен
Дата регистрации: 14 марта, 2017 г.
Украина, Херсон
Мужской
Специализации:
Письменные переводы (Политический, Художественный, Технический, Авиация и космос, Автоматизация и робототехника, Астрономия, Компьютеры: «железо», Компьютеры: общая тематика, Компьютеры: программы, Материалы, материаловедение, Медицина: приборы и инструменты, Образование, педагогика, Перевод личных документов, Физкультура и спорт, Электротехника, Энергетика)
Стаж работы:
17 лет
Родной язык:
Русский
Украинский
Иностранные языки:
Английский
Украинский
Фрилансер
Программы:
MS Word, Excel.
Cool Edit Pro 2.1
Образование:
Незаконченное высшее
Херсонский Технический Университет (Физика и технологии полупроводников) 2001г.
Возраст:
57 лет
О себе:
Кроме работы на себя, подрабатывал также в фирме "Переведём.ру" (не путать с "Переводчик.ру")
Образцы переводов
Аннотация
Главная цель данного проекта — создание среды для исследования и отработки новых принципов управления сложными техническими системами, основанных на современных и перспективных информационных технологиях, в первую очередь, виртуального окружения и телеприсутствия. В результате выполнения данного проекта будет достигнут качественно новый уровень контроля состояния и поведения сложных технических систем на основе всех доступных данных с использованием новейших технологий человеко-машинного взаимодействия. Новое качество данного проекта — создание оригинальной системы виртуального окружения, которая позволяет синхронно, с высокой точностью и реалистичностью воспроизводить объекты и события реального мира путем введения в систему реальных данных, полученных при измерении динамических характеристик реального объекта (сцены) в режиме реального времени. Такую систему виртуального окружения будем называть индуцированной (ИВО) — в ней виртуальная сцена и поведение виртуальных объектов являются не целиком абстрактными (синтезированными компьютером), а отражают поведение реальных объектов и развитие реальных событий. Иначе говоря, такое виртуальное окружение порождено (индуцировано) реальной средой и воспроизводится пользователю в режиме реального времени поведения реальной системы (конечно, с учетом запаздывания на время измерения, передачи и восприятия динамических характеристик).
В проекте планируется использование общедоступных и одновременно мощных вычислительных средств на базе кластеров персональных компьютеров (ПК), что позволяет строить программно- аппаратные комплексы невысокой стоимости, а по суммарной производительности не уступающие суперкомпьютерам. На этой основе предлагается создать распределенный программно-аппаратный комплекс, включающий систему ввода данных телеметрии, распределенную вычислительную систему, систему отображения, а также специализированное математическое и программное обеспечение, позволяющее отображать состояние космических аппаратов (КА) от момента запуска до момента выполнения задания (стыковки с другим КА, посадки на целевую планету, возвращение на Землю и т.п.). Основной сферой приложений результатов данного проекта является моделирование поведения и управление операциями при развертывании и эксплуатации сложных орбитальных комплексов (таких как «Мир» и МКС).
Предлагаемые исследования в России нигде ранее не проводились.
Главная цель данного проекта — создание среды для исследования и отработки новых принципов управления сложными техническими системами, основанных на современных и перспективных информационных технологиях, в первую очередь, виртуального окружения и телеприсутствия. В результате выполнения данного проекта будет достигнут качественно новый уровень контроля состояния и поведения сложных технических систем на основе всех доступных данных с использованием новейших технологий человеко-машинного взаимодействия. Новое качество данного проекта — создание оригинальной системы виртуального окружения, которая позволяет синхронно, с высокой точностью и реалистичностью воспроизводить объекты и события реального мира путем введения в систему реальных данных, полученных при измерении динамических характеристик реального объекта (сцены) в режиме реального времени. Такую систему виртуального окружения будем называть индуцированной (ИВО) — в ней виртуальная сцена и поведение виртуальных объектов являются не целиком абстрактными (синтезированными компьютером), а отражают поведение реальных объектов и развитие реальных событий. Иначе говоря, такое виртуальное окружение порождено (индуцировано) реальной средой и воспроизводится пользователю в режиме реального времени поведения реальной системы (конечно, с учетом запаздывания на время измерения, передачи и восприятия динамических характеристик).
В проекте планируется использование общедоступных и одновременно мощных вычислительных средств на базе кластеров персональных компьютеров (ПК), что позволяет строить программно- аппаратные комплексы невысокой стоимости, а по суммарной производительности не уступающие суперкомпьютерам. На этой основе предлагается создать распределенный программно-аппаратный комплекс, включающий систему ввода данных телеметрии, распределенную вычислительную систему, систему отображения, а также специализированное математическое и программное обеспечение, позволяющее отображать состояние космических аппаратов (КА) от момента запуска до момента выполнения задания (стыковки с другим КА, посадки на целевую планету, возвращение на Землю и т.п.). Основной сферой приложений результатов данного проекта является моделирование поведения и управление операциями при развертывании и эксплуатации сложных орбитальных комплексов (таких как «Мир» и МКС).
Предлагаемые исследования в России нигде ранее не проводились.
IVE — Development and Implementation of the Induced Virtual Environment for Space Research
Annotation
The main purpose of this project is to create the environment for exploration and the labour-rent of new principles that would let to control the complicated technical systems based on up-today and perspective information technologies in the first place such as the virtual environment and telepresence. As the result of this project implementation the high-grade new level of the condition and behavior control of the complicated technical systems on the basis of all available data and with utilization of the newest man-machine interaction technologies will be reached. The new quality of this project – it is the original system of virtual environment creation, that lets synchronously and with high precision reproduce the objects and developments of the real world by leading into the system the real data, acquired by measuring of dynamic characteristics of the real object (stage) in a real time rate. This system of virtual environment we will call the induced one (IVE). In this system the virtual stage and behavior of virtual objects are not wholly abstract (synthesized by computer), but they reflect the behavior of the objects and the real developments evolution.
In other words, such virtual environment is generated (induced) by real environment and is reproduced for user in a real time rate of real system behavior (surely, taking into account the tardiness for the time of measuring, transmission and perception of dynamic characteristics).
The use of understandable to everyone and at the same time powerful calculating tools on the basis of personal computer (PC) clusters that lets to construct the hardware and software complexes of not high cost, but that is not inferior to supercomputers in summary productivity. It is offered on this foundation to produce a dispersed programs and hardware complex, including the telemetry data lead-in system, dispersed computing system, imagery system, and specialized mathematical and software support as well, permissive to represent the condition of space vehicle (SV) from the moment of launching till the moment of carrying-out of its task (docking with another SV, landing on a special planet, return to the Earth and so on). The behavior modeling and operations control during the unfolding and exploitation of complicated orbital complexes (such as “Myr” and ISS) is the primary application sphere of this project.
Annotation
The main purpose of this project is to create the environment for exploration and the labour-rent of new principles that would let to control the complicated technical systems based on up-today and perspective information technologies in the first place such as the virtual environment and telepresence. As the result of this project implementation the high-grade new level of the condition and behavior control of the complicated technical systems on the basis of all available data and with utilization of the newest man-machine interaction technologies will be reached. The new quality of this project – it is the original system of virtual environment creation, that lets synchronously and with high precision reproduce the objects and developments of the real world by leading into the system the real data, acquired by measuring of dynamic characteristics of the real object (stage) in a real time rate. This system of virtual environment we will call the induced one (IVE). In this system the virtual stage and behavior of virtual objects are not wholly abstract (synthesized by computer), but they reflect the behavior of the objects and the real developments evolution.
In other words, such virtual environment is generated (induced) by real environment and is reproduced for user in a real time rate of real system behavior (surely, taking into account the tardiness for the time of measuring, transmission and perception of dynamic characteristics).
The use of understandable to everyone and at the same time powerful calculating tools on the basis of personal computer (PC) clusters that lets to construct the hardware and software complexes of not high cost, but that is not inferior to supercomputers in summary productivity. It is offered on this foundation to produce a dispersed programs and hardware complex, including the telemetry data lead-in system, dispersed computing system, imagery system, and specialized mathematical and software support as well, permissive to represent the condition of space vehicle (SV) from the moment of launching till the moment of carrying-out of its task (docking with another SV, landing on a special planet, return to the Earth and so on). The behavior modeling and operations control during the unfolding and exploitation of complicated orbital complexes (such as “Myr” and ISS) is the primary application sphere of this project.
Preamble
Ladies and Gentlemen,
The Energy Saving Partnership Berlin
is a successful and exemplary contracting
project. It helps to achieve immediate reduc
tions in carbon-dioxide emissions whilst per
manently lowering energy costs. Previous
measures have enabled the buildings
involved in the Energy Saving Partnerships to
lower their emissions of greenhouse gases by
100,000 tons since 1996.
However, this successful project not only
boasts reductions in energy usage and the
respective emissions. The cost benefits are
equally apparent. This has made the project
an important structural and long-term instru
ment in improving the environment and
relieving the budget.
Good projects speak for themselves and so I
am sure that this brochure will activate many
others into initiating further Energy Saving
Partnerships.
Peter Strieder
Senator for Urban Development
----------------------------------------
Ladies and Gentlemen,
The Energy Saving Partnerships which we ini
tiated in 1995 in co-operation with the Berlin
Senate, are long past the test phase. Our con
cept has not only served to convince state
bodies to renovate obsolete systems and
simultaneously reduce energy costs, but deci
sion makers from industry and commerce
have also become involved in the partner
ships. The Berlin Energy Agency has mean
while set up 10 Energy Saving Partnerships
with more than 300 buildings for the Berlin
Administration. This pours over 1.7 million
Euro directly into the State treasury.
“Performance Contracting made in Berlin”
has even made a name for itself as an export
product. Our knowledge and experience as
project managers for innovative forms of
saving energy is called upon in other German
Federal States, in the EU and East European
countries. This Berlin win-win strategy has
had a knock-on effect.
Michael Geißler
Berlin Energy Agency
Ladies and Gentlemen,
The Energy Saving Partnership Berlin
is a successful and exemplary contracting
project. It helps to achieve immediate reduc
tions in carbon-dioxide emissions whilst per
manently lowering energy costs. Previous
measures have enabled the buildings
involved in the Energy Saving Partnerships to
lower their emissions of greenhouse gases by
100,000 tons since 1996.
However, this successful project not only
boasts reductions in energy usage and the
respective emissions. The cost benefits are
equally apparent. This has made the project
an important structural and long-term instru
ment in improving the environment and
relieving the budget.
Good projects speak for themselves and so I
am sure that this brochure will activate many
others into initiating further Energy Saving
Partnerships.
Peter Strieder
Senator for Urban Development
----------------------------------------
Ladies and Gentlemen,
The Energy Saving Partnerships which we ini
tiated in 1995 in co-operation with the Berlin
Senate, are long past the test phase. Our con
cept has not only served to convince state
bodies to renovate obsolete systems and
simultaneously reduce energy costs, but deci
sion makers from industry and commerce
have also become involved in the partner
ships. The Berlin Energy Agency has mean
while set up 10 Energy Saving Partnerships
with more than 300 buildings for the Berlin
Administration. This pours over 1.7 million
Euro directly into the State treasury.
“Performance Contracting made in Berlin”
has even made a name for itself as an export
product. Our knowledge and experience as
project managers for innovative forms of
saving energy is called upon in other German
Federal States, in the EU and East European
countries. This Berlin win-win strategy has
had a knock-on effect.
Michael Geißler
Berlin Energy Agency
Практическая реализация контракта
'Партнёрство для экономии энергии' -
Удачная модель в Берлине
Введение в Концепцию
Дамы и господа,
«Партнерство для экономии энергии – Берлин» - это образцовый пример успешной реализации проекта.
С его помощью сразу сокращаются выбросы двуокиси углерода и в то же время стабильно снижается плата за энергию. Предшествующие мероприятия в зданиях , включившихся в программу «Партнерство для экономии энергии» позволили снизить выбросы углекислого газа на 100 000 тонн за период с 1996 г.
Однако достоинством этого успешного проекта является не только сокращение энергозатрат и соответствующих выбросов. В равной степени ощутимы и денежные выгоды. Все это сделало проект структурным и долговременным инструментом улучшения окружающей среды и пополнения бюджета.
Хороший проект говорит сам за себя, и я уверен что эта брошюра многих простимулирует присоединиться к проекту «Партнерство для экономии энергии».
Питер Штрайдер,
член Сената по развитию города.
-------------------------------------
Дамы и господа,
Проект «Партнерство для экономии энергии», который мы в кооперации с Сенатом Берлина основали в 1995 г., давно завершил стадию апробирования. Наша концепция служила не только для того, чтобы убедить государственные органы обновить устаревшие системы и одновременно снизить расходы на энергию, но и для того, чтобы те, кто принимают решения в промышленности и торговле, также были вовлечены в партнёрство. Тем временем Берлинское агентство по энергии учредило 10 групп «Партнерства для экономии энергии» включающих более чем 300 зданий Администрации Берлина. Это добавляет более чем 1,7 миллиона евро непосредственно в государственную казну.
«Действенное заключение контрактов – сделано в Берлине» - такое самоназвание получил этот продукт как дело для экспорта. Наши знания и опыт как менеджеров этого проекта инновационных форм сбережения энергии востребованы и в других федеральных землях Германии, в Евросоюзе и Восточноевропейских странах. Такая берлинская стратегия, при которой выигрывают все, привела к эффекту домино.
Михаэль Гайслер
Берлинское агентство по энергии
'Партнёрство для экономии энергии' -
Удачная модель в Берлине
Введение в Концепцию
Дамы и господа,
«Партнерство для экономии энергии – Берлин» - это образцовый пример успешной реализации проекта.
С его помощью сразу сокращаются выбросы двуокиси углерода и в то же время стабильно снижается плата за энергию. Предшествующие мероприятия в зданиях , включившихся в программу «Партнерство для экономии энергии» позволили снизить выбросы углекислого газа на 100 000 тонн за период с 1996 г.
Однако достоинством этого успешного проекта является не только сокращение энергозатрат и соответствующих выбросов. В равной степени ощутимы и денежные выгоды. Все это сделало проект структурным и долговременным инструментом улучшения окружающей среды и пополнения бюджета.
Хороший проект говорит сам за себя, и я уверен что эта брошюра многих простимулирует присоединиться к проекту «Партнерство для экономии энергии».
Питер Штрайдер,
член Сената по развитию города.
-------------------------------------
Дамы и господа,
Проект «Партнерство для экономии энергии», который мы в кооперации с Сенатом Берлина основали в 1995 г., давно завершил стадию апробирования. Наша концепция служила не только для того, чтобы убедить государственные органы обновить устаревшие системы и одновременно снизить расходы на энергию, но и для того, чтобы те, кто принимают решения в промышленности и торговле, также были вовлечены в партнёрство. Тем временем Берлинское агентство по энергии учредило 10 групп «Партнерства для экономии энергии» включающих более чем 300 зданий Администрации Берлина. Это добавляет более чем 1,7 миллиона евро непосредственно в государственную казну.
«Действенное заключение контрактов – сделано в Берлине» - такое самоназвание получил этот продукт как дело для экспорта. Наши знания и опыт как менеджеров этого проекта инновационных форм сбережения энергии востребованы и в других федеральных землях Германии, в Евросоюзе и Восточноевропейских странах. Такая берлинская стратегия, при которой выигрывают все, привела к эффекту домино.
Михаэль Гайслер
Берлинское агентство по энергии
Тарифы
Письменный перевод:
Английский
97-394
РУБ
/ 1800 знаков
Украинский
48-197
РУБ
/ 1800 знаков